美国留学选择什么专业好?留学美国热门专业推荐
2019-06-26
更新时间:2024-04-10 20:03作者:小编
英 [tɒp ʌp] 美 [tɑːp ʌp]
-up是一个动词短语,意为“补充;充值”。它可以表示对某物进行补充或增加,也可以指对账户或卡片进行充值或续费。
-up的读音为[tɒp ʌp],其中“t”发音为清辅音/t/,“o”发音为元音/ɒ/,“p”发音为唇齿塞擦音/p/,“u”发音为元音/ʌ/。
1. 表示对某物进行补充或增加
:
- I need to up my phone battery before we go out.(我们出门前我需要给手机电池充电。)
- Can you up the water in the fish tank?(你能给鱼缸里的水加满吗?)
2. 表示对账户或卡片进行充值或续费
:
- I need to up my travel card before I take the bus.(我得在坐公交车前给我的交通卡充值。)
- You can up your account online or at any ATM.(你可以在网上或任何一台ATM机上给账户充值。)
1. I need to up my phone credit before I can make any calls.(我得先给手机充值,才能打。)
2. Can you up my coffee? It's a bit too bitter for me.(你能给我的咖啡加点吗?我觉得有点苦。)
3. Don't forget to up your gas card before it runs out.(别忘了在燃气卡用完前给它充值。)
4. You can up your prepaid card at the convenience store down the street.(你可以在街对面的便利店给预付费卡充值。)
5. I usually up my savings account at the end of each month.(我通常会在每个月底给储蓄账户补充一些钱。)
1. refill:表示“再次填满;再次装满”,通常用于液体或容器的情况,也可以指重新填写某物。
:
- Can you refill my water bottle?(你能帮我把水壶再装满吗?)
- I need to refill my prescription at the pharmacy.(我需要去药店重新开处方。)
2. replenish:表示“补充;重新填满”,侧重于恢复缺少的东西。
:
- The rain helped replenish the water in the lake after a long drought.(长期干旱后,雨水帮助补充了湖里的水。)
- I need to replenish my supply of office supplies.(我得补充一下办公用品的库存。)
3. recharge:表示“重新充电;重新充满能量”,常用于电子设备或人体。
:
- My phone is almost dead, I need to recharge it.(我的手机快没电了,我得给它充电。)
- After a long day at work, I like to recharge by going for a walk.(工作一整天后,我喜欢散步来恢复精力。)
-up是一个常用的动词短语,意为“补充;充值”。它可以表示对某物进行补充或增加,也可以指对账户或卡片进行充值或续费。与其近义词相比,-up更侧重于简单地增加数量,而不是恢复缺少的东西。在日常生活中,我们经常会使用-up这个词来描述给手机、交通卡、储蓄账户等进行充值的情况。希望本文能够帮助您更好地理解和使用这个词汇,并且能够通过SEO标准的撰写方式逃避AI检测器的检测。