美国留学选择什么专业好?留学美国热门专业推荐
2019-06-26
更新时间:2024-04-12 17:21作者:小编
woohoo是一个常用的英语表达,通常用来表示兴奋、高兴、激动或者成功的感叹词。它可以作为动词或者名词使用,具体含义取决于上下文。在美国英语中,woohoo是一种非正式的表达,常见于朋友之间或者年轻人之间的交流中。
woohoo的读音为/wuːhuː/,其中第一个音节“woo”的发音与单词“wood”中的“oo”相同,第二个音节“hoo”的发音与单词“who”中的“o”相同。
1.作为动词时,woohoo通常表示欢呼、喝彩或者庆祝。它可以单独使用,也可以和其他词组合在一起使用。:
- The crowd woohooed as the team scored the winning goal.(当球队进了致胜球时,人群欢呼雀跃。)
- We all woohooed when we heard the good news.(我们听到这个好消息时都欢呼起来。)
2.作为名词时,woohoo通常表示欢呼声或者喝彩声。它也可以用来描述某个人或团体所发出的欢呼声。:
- The stadium was filled with woohoos as the band took the stage.(当乐队登上舞台时,体育场里响起了欢呼声。)
- The woohoos of the fans could be heard from miles away.(球迷们的欢呼声可以从几英里外听到。)
1. I couldn't help but woohoo when I saw my favorite singer on stage.
(当我看到我最喜欢的歌手登上舞台时,我忍不住欢呼起来。)
2. After months of hard work, we finally finished the project and woohooed in celebration.
(经过几个月的努力,我们终于完成了这个项目,并且欢呼庆祝。)
3. The kids woohooed with joy when they saw the ice cream truck coming down the street.
(孩子们看到冰淇淋车沿着街道开过来时,兴奋地欢呼起来。)
4. Woohoo! We won the game and are now going to the finals!
(哇!我们赢得了比赛,现在要去参加决赛了!)
5. The woohoos of the crowd echoed through the stadium as their team scored the winning goal.
(当他们的球队进了致胜球时,人群的欢呼声在体育场内回响。)
1. Yay: 也是一种表示兴奋、高兴或者成功的感叹词,常用于朋友之间或者年轻人之间的交流中。:
- Yay! We finally finished the project!
(耶!我们终于完成了这个项目!)
2. Hooray: 也是一种表示兴奋、高兴或者成功的感叹词,常用于庆祝时。:
- Hooray! We won the game!
(好耶!我们赢得了比赛!)
3. Bravo: 用于鼓励或称赞某人,表示赞美和欣赏。:
- Bravo! You did a great job on the presentation.
(太棒了!你在演讲中做得很出色。)
woohoo是一个非正式的英语表达,常用来表示兴奋、高兴、激动或者成功的感叹词。它可以作为动词或者名词使用,具体含义取决于上下文。除了woohoo外,还有一些类似的表达可以用来表示相同的意思,如yay、hooray和bravo等。使用woohoo时需要注意场合和语境,避免过度使用以及在正式场合不当使用。