美国留学选择什么专业好?留学美国热门专业推荐
2019-06-26
更新时间:2024-04-15 19:18作者:小编
唠唠叨叨一词通常用来形容一个人说话啰嗦、没完没了的样子,也可以指某件事情反复不断地被提及或谈论。它可以用来形容某人的性格特征,也可以用来描述某种状态或行为。在英文中,类似的表达还有chatterbox、garrulous、loquacious等。
唠唠叨叨 [lāo lāo dāo dāo]
作为形容词时,唠唠叨叨通常放在名词前面,修饰某人的性格或行为。:“她是个唠唠叨叨的人,总是喜欢跟别人聊天。”作为动词时,则表示某人在说话时长篇大论、滔滔不绝。:“他一直在唠唠叨叨地谈论他最近看到的那部电影。”
1. 她是个真正的唠唠叨叨,从早上一直聊到晚上。
She is a real chatterbox, talking non-s from morning till night.
2. 我已经听了她一个小时的抱怨了,她总是这么唠唠叨叨。
I have been listening to her complaints for an hour, she's always so garrulous.
3. 他的唠唠叨叨总是让我感到厌烦,我希望他能少说点。
His constant chattering always annoys me, I wish he could talk less.
4. 她唠唠叨叨地谈论着她的旅行经历,让我们都感到非常兴奋。
She was chattering away about her travel experiences, which got us all very excited.
5. 我不想再听你的唠唠叨叨了,可以先闭嘴吗?
I don't want to hear your garrulousness anymore, can you just shut up for a while?
1. chatterbox:指一个爱说话、喋喋不休的人。也可以用来形容某种物品发出的连续声音。:“那个孩子是个真正的chatterbox,从早上就一直在说话。”“鸟儿在树枝上发出chatterbox般的鸣叫声。”
2. garrulous:指某人爱说话、喜欢交谈,但往往会说一些无关紧要或冗长的话。也可以形容某种事物发出连续不断的声音。:“老太太总是garrulous地谈论她的猫。”“河水在沙滩上发出garrulous般的流水声。”
3. loquacious:指某人能说会道、善于言辞,但有时会显得夸张或太过表达。也可以用来形容某种语言或文字的表达能力。:“他是个loquacious的演说家,总能吸引听众的注意力。”“这篇文章的loquacious性让我感到厌烦。”
4. talkative:指某人喜欢说话、爱交谈,但不一定是长篇大论或无关紧要的话题。也可以用来形容某种语言或文字的表达能力。:“她是个非常talkative的人,总是能和任何人轻松交流。”“这本书的talkative性让它更加生动有趣。”
5. voluble:指某人说话流利、善于表达,但有时会显得太过冗长或缺乏条理。也可以用来形容某种语言或文字的表达风格。:“他是个voluble的演讲家,总能在短时间内阐述清楚自己的观点。”“这段对话太过voluble了,我都快跟不上了。”
唠唠叨叨一词通常用来形容一个人说话啰嗦、没完没了,可以作为形容词和动词使用。类似的英文表达还有chatterbox、garrulous、loquacious等。在使用时,可以根据具体语境选择合适的词语。总的来说,唠唠叨叨一词带有贬义色彩,所以在描述某人时需要注意措辞,避免冒犯对方。