美国留学选择什么专业好?留学美国热门专业推荐
2019-06-26
更新时间:2024-04-18 00:39作者:小编
我们和它们共同分享这个世界。的意思是指人类和其他生物共同生活在地球上,共同享受这个世界带来的一切美好和挑战。这句话也可以理解为我们应该与其他生物和谐相处,保护环境,共同分享地球资源。
How to read: wǒmen hé tāmen gòngtóng fēnxiǎng zhège shìjiè.
用法:这句话通常用于强调人类和其他生物之间的关系,提倡保护环境,促进可持续发展。
例句1:我们应该意识到我们和它们共同分享这个世界,因此我们需要保护环境,保护动植物的生存空间。
We should realize that we share this world with other living beings, so we need to protect the environment and preserve the living space of animals and plants.
例句2:无论是人类还是其他生物,都应该平等地享有这个世界带来的资源和美好。
Both humans and other living beings should equally enjoy the resources and goodness that this world offers.
例句3:我们要记住,我们并不是地球上唯一的存在,我们需要与其他生物和谐相处。
We must remember that we are not the only ones on this planet, and we need to live in harmony with other living beings.
例句4:每个人都有责任保护这个世界,因为我们和它们共同分享这片土地。
Everyone has a responsibility to protect this world because we share this land with other living beings.
例句5:我们应该意识到我们和其他生物是相互依存的,只有和谐共处,才能共同享受这个世界带来的美好。
We should realize that we are interdependent with other living beings, and only by living in harmony can we all enjoy the goodness of this world.
1. 共存(coexist):指不同物种或不同群体在同一空间内生活,并且相互之间没有。
2. 分担(share):指将某物分给多人使用。
3. 合作(cooperate):指不同的个体或群体为了共同的目标而协调行动。
4. 共生(symbiosis):指两种不同物种之间相互依赖、相互促进的关系。
编辑总结:
我们和它们共同分享这个世界。是一句简短但意义深远的话语,它提醒我们人类应该与其他生物和谐相处,保护环境,共同享受这个世界带来的一切美好。同时,它也呼吁人们要意识到我们并不是地球上唯一的存在,我们需要与其他生物共存、合作、共生。只有这样才能实现可持续发展,并让这个世界变得更加美好。