美国留学选择什么专业好?留学美国热门专业推荐
2019-06-26
更新时间:2024-04-18 13:00作者:小编
搓手顿足(cuō shǒu dùn zú)是指因为焦急、着急或兴奋而不断地搓手和跺脚的动作。这个短语可以用来形容一个人在等待、期望或担忧时的焦虑状态,也可以表示对某件事情的强烈渴望或兴奋。
cuō shǒu dùn zú (cūo shǒu dun zu)
搓手顿足通常用作形容词短语,修饰人的状态或情绪。它可以用来描述焦虑、着急、兴奋等情绪,也可以表示强烈的渴望和期待。
1. 妈妈出差已经一个星期了,我每天都在家里搓手顿足地等待她的归来。
My mom has been away on a business trip for a week, and I've been anxiously waiting for her return at home.
2. 考试前,学生们都在教室里搓手顿足,希望能够取得好成绩。
Before the exam, students were fidgeting in the classroom, hoping to get good grades.
3. 他得知自己被录取后,激动得搓手顿足,高兴地跳了起来。
After finding out he was accepted, he was so excited that he fidgeted and jumped for joy.
4. 她对旅行的兴趣非常大,每次提起旅行的话题就会搓手顿足。
She has a great interest in traveling and gets fidgety every time the ic of travel comes up.
5. 小明听说有新游戏发布,立刻搓手顿足地想要尝试。
When Xiaoming heard that a new game was released, he immediately got fidgety and wanted to try it.
1. 心急如焚(xīn jí rú fén):形容心情焦急、着急,与搓手顿足的意思相近。
2. 焦虑不安(jiāo lǜ bù ān):形容内心不安、烦躁,也可以用来表示焦急、着急的状态。
3. 迫不及待(pò bù jí dài):形容迫切地等待或期待某件事情的发生,与搓手顿足一样表示强烈的渴望。
搓手顿足是一个形象生动的汉语短语,它可以用来描述人在等待、期望或担忧时的焦虑状态,也可以表示对某件事情的强烈渴望或兴奋。在日常生活中,我们经常会用到这个短语来形容自己或他人的情绪状态。除了搓手顿足,还有许多类似含义的词语和短语,如心急如焚、焦虑不安、迫不及待等,它们都可以用来表达类似的情感。作为网络词典编辑翻译人员,我们需要准确理解这些词语的含义,并能够灵活运用它们来丰富文章内容。