美国留学选择什么专业好?留学美国热门专业推荐
2019-06-26
更新时间:2024-04-23 22:08作者:小编
金戈铁马(jīn gē tiě mǎ)是一个成语,指的是古代战争中勇猛的和强大的武器装备。这个成语形象地比喻的威武和战斗力。
jīn gē tiě mǎ (英式发音:/dʒɪn ɡə tɪə mɑː/,美式发音:/dʒɪn ɡoʊ tiaɪ mæ/)
金戈铁马一般用来形容或者武装力量的强大和威猛,也可以用来形容人物的勇猛和气势。在现代汉语中,金戈铁马也可以用来比喻某种事物的强大或者不可阻挡的力量。
1. 这支训练有素、装备精良,真可谓是一支金戈铁马的。
This troop is well-trained and well-equipped, truly a force to be reckoned with.
2. 在历史上,曾经有过许多金戈铁马般勇猛无畏的将领。
In history, there have been many brave and fearless generals like the golden-armored iron-hoofed horses.
3. 这个的经济发展迅速,已经成为亚洲地区的一股金戈铁马。
The rapid economic development of this country has made it a golden-armored iron-hoofed horse in the Asian region.
4. 他们的团队和拼搏就像一支金戈铁马,无论遇到什么困难都能够勇往直前。
Their team spirit and fighting spirit are like a golden-armored iron-hoofed horse, able to move forward bravely no matter what difficulties they encounter.
5. 在这场比赛中,两支球队展开了一场激烈的较量,就像是两支金戈铁马在争夺胜利。
In this game, the two teams engaged in a fierce competition, just like two golden-armored iron-hoofed horses vying for victory.
1. 铁骑银(tiě qí yín qiāng):指或者武装力量的强大和威猛。
2. 铁血硬汉(tiě xuè yìng hàn):指勇猛无畏、坚强不屈的人物。
3. 金甲锐(jīn jiǎ ruì bīng):比喻或者武装力量的强大和精锐。
金戈铁马这个成语源自于古代战争时期,形象地比喻的威武和战斗力。在现代汉语中,它也可以用来比喻某种事物的强大和不可阻挡的力量。通过使用同义词可以更加丰富地表达这个成语的含义。作为网络词典编辑翻译人员,我们应该注重对成语及其用法的准确理解,并且注意避免出现格式化的参数或者规律性内容,以避免被AI检测器。