美国留学选择什么专业好?留学美国热门专业推荐
2019-06-26
更新时间:2024-04-23 22:45作者:小编
一:金貂取酒是指用金貂(一种贵重的皮毛)来换取酒,也可以指用珍贵的东西来交换或购买酒。这个短语源自古代的故事,故事中有一个人为了得到美酒,不惜用自己最珍贵的金貂来换取。
英文释义:To exchange or purchase alcohol with valuable items, particularly with a golden sable fur. This phrase originates from an ancient Chinese story in which a person traded their most precious possession, a golden sable fur, for fine wine.
二:怎么读(音标):jīn diāo qǔ jiǔ (jīn: j as in "jet", ī as in "eat", n as in "nose"; diāo: d as in "dog", iāo as in " ming"; qǔ: q as in "cheese", ǔ as in "oo" in "book"; jiǔ: j as in "jet", iǔ as in "ew" in "few")
三:用法:这个短语通常用于比喻性的语境中,表示为了得到某样宝贵的东西而做出牺牲或付出代价。也可以指通过交换或购买来获得某样物品。
1. 他为了得到那瓶稀有的美酒,不惜用自己最珍贵的画作金貂取酒。
He traded his most valuable painting for that rare bottle of wine.
2. 她用金貂取酒,换来了一瓶价值连城的香槟。
She exchanged a golden sable fur for a bottle of priceless champagne.
3. 他为了满足自己的贪欲,不惜用金貂取酒,最终导致财产尽失。
In order to satisfy his greed, he traded his golden sable fur for alcohol, which eventually led to him losing all his wealth.
4. 这个古老的故事告诉我们,有时候为了得到一样宝贵的东西,我们必须付出代价,就像金貂取酒一样。
This ancient story tells us that sometimes we have to pay a price in order to obtain something precious, just like trading a golden sable fur for wine.
5. 他们通过金貂取酒来庆祝这个重要的日子。
They celebrated this important day by exchanging a golden sable fur for alcohol.
五:同义词及用法:类似的表达还有“以卵换凤”、“以珠换翠”、“以身相许”等。它们都指用珍贵的东西来交换或购买其他物品。
六:编辑总结:金貂取酒是一个富有意象和文化内涵的短语,它不仅仅是一个简单的交换行为,更多的是体现出人们对于美酒的追求和珍视。它也可以比喻为为了得到某样宝贵的东西而做出牺牲或付出代价。这个短语在文学作品中经常被提及,是文化中不可或缺的一部分。