网站首页
手机版

不要再Best Regards了!英文Email四大问题

更新时间:2024-06-06 20:41作者:小乐

电子邮件是目前工作场所最常用的沟通工具。每个人都会写,但不是每个人都能掌握其中的窍门,写出一篇既能为自己和公司树立专业形象,又能吸引观众的文章。发件人希望立即回复电子邮件。德国人发送英文电子邮件时常犯哪些错误?

以下总结了中国人在职场中使用英文电子邮件时最常犯的四个错误和例子。

问题1:电子邮件的主要信息应该简短而有力,以便人们一目了然?

首先,主题行不能为空,否则电子邮件可能会被视为垃圾邮件。接下来,如果信函的内容已经得到了双方的多次答复,并且信函中的讨论事项已经偏离了原来的目的,那么一定要删除信函之前的文字,并用新的主题替换。首先,它会让收件人更加了解这封信。二是方便日后查找信件和资料存档。最后,不要将信件的所有内容都放在信件的主题行中。这样只会让对方对你产生不好的印象,更不用说对方后续的联系和回应了。

事实上,用英语写一封商业信函并不困难。请记住:忙碌的商务人士每天至少会收到大约20 封电子邮件,主管甚至可能会收到数百封电子邮件,因此他们希望吸引收件人的注意。或者想要赢得对方秘书的注意并得到快速回复,秘诀就在于你的邮件主题是否好。

一封好的电子邮件主题行必须具备三大原则:清晰的组织、明确的目标和一致的内容。以下是电子邮件的一些常见问题。我们来对比一下错误和正确用法。

错误一:目的不够明确

主题:请求(主题:请求)与主题:礼品袋报价请求(主题:礼品袋询价请求)

第一个主题虽然可读且相关,但根本不清楚。

第二个主题将Request更明确地变成了Quotation Request,并进一步添加了Gift Bags。虽然我没有读过这封信的全文,但主题足够清晰,也很容易理解。阅读,使收件人一眼就能立即对应到相关信息和流程,并快速回复请求信。

错误二:主旋律没有详细的时间描述

主题:促销(主题:促销活动)与主题: 2012秋冬系列促销(主题:2012秋冬新品上市促销活动)

虽然第一个主题比Sales更清晰,但是它是什么样的促销呢? 2012秋冬系列增加了第二个主题,有助于收件人更明确地指出信件内容是关于新品发布,以便主题能够快速切入主题。

问题2:您应该在电子邮件开头注明姓名还是使用“尊敬的先生/女士”?

在写英文信件时,您是否曾因公式化的Dear Sir/Madam而感到陈词滥调?也许有人会问“亲爱的”翻译成中文是什么意思?明明对对方不太了解,这样称呼是不是太亲密了?

在英文电子邮件规则中,Dear 表示礼貌和对对方的尊重。 Dear Sir/Madam 用于写信给姓名不详的人,也就是我们所说的“尊敬的人”。

我们也可以将Dear理解为“to~”,例如Dear Alisa是给Alisa的一封信;当然,您还有其他更简单的信头选择。事实上,大多数人都可以接受信头上的直接名字,比如:Hi Alisa,或者Goodmorning Alisa,而如何选择取决于你和收件人的关系以及你们沟通的频率。

信末尾的签名可以看出你想与对方建立什么样的关系。如果你想更亲近,可以签Alisa;如果您想与对方保持距离,您可以同时签上您的名字和姓氏Alisa Tu。同样,对方也会嗅出你的签名密码,并与你维持预设的关系。

另外,当你收到对方的回复时,观察对方如何称呼你,并在信件末尾签名。下次写信时你就会知道如何称呼对方。

问题3:邮件的语气是不是越正式,就越专业?

很多人认为,要写好一封电子邮件,必须使用正式的措辞和语气,而且必须一本正经地讨论事情,才能在工作中表现出自己的专业性。然而,这绝对是一个很大的错误。

撰写英文电子邮件内容的重点是使内容听起来像正常对话,而不是官僚或造作。因此,普通对话中不使用的措辞不会出现在电子邮件中。

中国的英语教育总是要求我们在写作时使用看似专业的单词、短语和高级语法技巧,才能获得满意的高分。但实际上,一封正确、恰当的电子邮件内容应该让人一目了然,能够清楚地接收到所要传达的意思。

作为每个人都会犯的常见错误的一个例子,请比较两封信的第一段,我们早些时候谈过(信1)和我们早上谈过(信2)。

信一:

主题: 问题解决了!

杰西--- 我们之前谈过,很高兴看到问题已经解决。如果您需要更多信息或帮助,请回复。感谢和问候。

中文翻译:

主题:问题解决了!

杰西--- 我们刚刚通过电话,我很高兴知道您的问题已得到解决。如果您需要更多信息或帮助,请告诉我。谢谢你和我的问候。

信二:

主题: PBG 项目问题已解决

嗨,杰西,谢谢您早上的来电。

我很高兴我们能够找到PBG 项目的解决方案。祝您未来在这方面取得进展。我仍然会在办公室呆到下午3 点。当你决定我如何再次帮助你时。

莎拉

中文翻译:

主题:PBG 项目问题已解决

嗨杰西,

感谢您今天早上的来电。我很高兴我们能够为PBG 项目找到解决方案。祝你的项目好运。

只要您认为我们还有机会提供帮助,我就会在办公室待到下午三点。

莎拉

我们之前在信1 中谈到的意思是:我们刚才在电话中交谈过。没有明确提及时间,这让人很困惑我们是在什么时间点说话的。而我们在早上聊的时候明确指出我们在早上使用电话,这样收件人一眼就能联想到早上谈话的内容。

另外,第一封信的末尾有一句话:如果您需要更多信息或帮助,请回复。请在句末回复。这句话简短明了。建议在商务信函中常用。

问题4:在电子邮件末尾使用“致以诚挚问候”作为问候语最有礼貌的方式是什么?

以“最诚挚的问候”结束电子邮件是否合适? Best Regards翻译成中文就是“我最崇高的敬意”。不觉得有点字面意思吗?

也许你有疑问,这种字面上的问候语经常出现在商务信函中,而且它仍然是大家最熟悉的问候语吗?为什么如此常见?因为商务人士永远没有足够的时间,他们只想尽快处理一封电子邮件,而且因为这句话出现的次数太多,所以很容易被大家接受,商务人士不必绞尽脑汁想出一句话。信末尾有美丽的问候。

事实上,当每个人都这样做时,并不一定意味着这就是最好的用法。例1是另外一些常用的信件末尾问候语。它们都是易于记忆且简单的单词。您可以选择一些来记住并在下次写信时使用它们。收信人一定能感受到你的用心。

从例1的表格可以看出,电子邮件结束语的选择是一个大问题。信函末尾结束语的使用必须考虑与电子邮件收件人的关系以及收件人之间的互动。

为您推荐

写英文电子邮件必须学会的——开头与结尾的细节(英文电子邮件万能开头结尾)

前两天,跟大家盘点了15种改进电子邮件写作的方式,今天要从细项跟大家详细的说说,电子邮件需要注意的地方。今天的主题是「电子邮件的开头与结尾」。我们做任何事情的时候常常会感慨:万事开头难!善始善终的结尾也难,写电子邮件也一样。开始下笔的时候很

2024-06-06 20:43

只会Best wishes?地道的英文邮件结尾请收下!(英文邮件结尾怎么说)

写英文邮件时该怎样礼貌地收尾?针对不同关系的收件人哪些落款更得体?快收好这些实用而万能的邮件结束语。01.写邮件要“善终”邮件收尾除了“end”还可以这样表示——Closing:n. 结尾Sign-off:n. 停止;结束语Sign off

2024-06-06 20:43

英文信后Cheers、Sincerely、Regards、Best Wishes有什么区别?,best wishes用在信件结尾

Love个人性质。用于爱人,家庭或者亲密的友人。 Cheers 随和性质。用于朋友。如果你希望看起来平和一点,也可以用于同事,但有不太正式,显得不专业的风险。 Take care 随和,也是用于朋友的。 Thanks or Thank Y

2024-06-06 20:42

英文邮件中Best wishes 和 Best regards 有什么区别?(best wishes 邮件结尾)

Best wishes 和 Best regards 的区1:1、词语本义方面wishes表示祝愿,渴望,想要做的事;regards一般表示问候和尊重。这两个短语都可以用于信件的结尾表达对对方为祝愿和关心。2、适用范围方面Best wish

2024-06-06 20:42

外贸邮件落款:Best Regards vs. Kind Regards 外贸邮件落款名片设置

【编者按】电子邮件是外贸往来使用最广的沟通方式,但别看一封小小的邮件,套路也是非常多的。精心写好了开头正文等,若不注意落款,很容易会被贴上“没礼貌”的标签。英文邮件中落款形式很多,但不是所有的都适用于商务邮件,如“Sincerely”太过于

2024-06-06 20:41

别再写“Best”和“Sincerely”了!这样的email结尾才最好

请点击右上角蓝色“+关注”,关注必克英语头条号,及时接收精彩内容。写Email是一件很有仪式感的事情,很多话明明就是形式主义“废话”,但就是一个字都缺不得。比如从小英语老师就教我们,邮件结尾一定要写上Yours sincerely,然后才能

2024-06-06 20:40

加载中...