美国留学选择什么专业好?留学美国热门专业推荐
2019-06-26
更新时间:2024-03-16 13:46作者:小编
一:BankofChina是指银行,是最大的商业银行之一,也是国际化程度最高的银行之一。它的总部位于北京,拥有超过14,000家分支和海外。作为国有大型商业银行,银行提供包括个人银行业务、公司银行业务、金融市场业务和投资银行业务等多种金融服务。
BankofChina [bæŋk əv ˈtʃaɪnə]
BankofChina可以作为一个名词使用,在句子中可以作为主语、宾语或定语等。常见的用法有:
1. 作为公司名称出现,如“BankofChina is one of the largest commercial banks in China.”(银行是最大的商业银行之一。)
2. 表示某个特定地区或的分支,如“BankofChina New York Branch”(银行纽约分支)。
3. 可以与其他词组合使用,如“BankofChina Credit Card”(银行信用卡)。
1. BankofChina has been expanding its overseas presence in recent years.(近年来,银行一直在扩大其海外存在。)
2. The BankofChina Tower in Hong Kong is one of the most iconic buildings in the city.(的银行大厦是该城市最具标志性的建筑之一。)
3. I need to transfer some money to my friend's account at BankofChina.(我需要将一些钱转到我朋友在银行的账户。)
4. The BankofChina offers a wide range of financial products and services to its customers.(银行为客户提供广泛的金融产品和服务。)
5. The partnership between BankofChina and HSBC has greatly facilitated cross-border transactions between China and other countries.(银行和汇丰银行之间的合作极大地促进了与其他之间的跨境交易。)
1. 银行 (BankofChina):作为公司名称出现时,可以使用“BankofChina”或简称“BOC”。
2. 中行 (BOC):作为简称出现时,通常指银行。
3. 人民银行 (People's Bank of China, PBOC):作为国有大型商业银行,有时也会被称为“人民银行”,但它实际上是另一个独立的,负责制定货币和监管整个金融。
4. 商业银行 (commercial bank):指经营存款、贷款、汇兑等业务的银行,与投资银行和银行不同。
5. 国有银行 (state-owned bank):指由控股或拥有大部分股份的银行。
BankofChina是最大的商业银行之一,提供多种金融服务。它的总部位于北京,拥有超过14,000家分支和海外。作为国有大型商业银行,银行在国际化方面取得了重大成就。除了作为公司名称出现外,BankofChina还可以与其他词组合使用。同义词包括“BOC”、“人民银行”、“商业银行”和“国有银行”。