美国留学选择什么专业好?留学美国热门专业推荐
2019-06-26
更新时间:2024-03-17 01:45作者:小编
一:binding是什么意思?用法、例句的意思
binding是一个名词,意为“捆绑、约束、装订”。作为动词时,意为“捆绑、约束”。在计算机领域中,binding也可以指代“绑定”或“连接”。
[bɪndɪŋ]
1. 作为名词时,binding常用于表示书籍或文件的装订方式。:
- The binding of this book is very sturdy.
(这本书的装订很结实。)
- The binding on my thesis came undone.
(我的论文装订松了。)
2. 作为动词时,binding常用于表示将物品捆绑在一起或限制某人的行动。:
- The kidnappers bound the victim's hands and feet.
(绑匪把受害者的手脚都捆了起来。)
- I am bound by the terms of my contract.
(我受合同条款的约束。)
3. 在计算机领域中,binding通常指代将某个对象与其他对象或数据关联起来的过程。:
- The variable is bound to a specific value.
(这个变量和一个特定值相关联。)
- The function is bound to a button click event.
(这个函数和按钮点击相关联。)
1. The binding on this journal is starting to come apart.
(这本期刊的装订开始松了。)
2. The treaty includes binding agreements between the two countries.
(该条约包含两国之间的具有约束力的协议。)
3. The magician bound the volunteer's hands with ropes.
(魔术师用绳子把志愿者的手绑起来。)
4. The binding of these two documents is different.
(这两份文件的装订方式不同。)
5. The function is bound to a specific key on the keyboard.
(该函数与键盘上的一个特定按键相关联。)
1. fastening:名词,意为“固定、扣紧”。常用于表示衣服或物品的固定方式。
2. constraint:名词,意为“限制、约束”。常用于表示对行为或自由的限制。
3. connection:名词,意为“连接、”。常用于表示物体或概念之间的关联。
4. attachment:名词,意为“附件、附属物”。常用于表示额外添加到主体上的物品。
5. tie-up:名词,意为“捆绑、关系”。常用于表示双方之间达成的协议或合作关系。
binding作为一个多义词,在不同语境下具有不同的含义。在日常生活中,我们经常会遇到binding这个词,在购买书籍时关注其装订方式,或者在签订合同时受到条款的约束。在计算机领域中,binding也是一个常见的术语,指代对象之间的关联。因此,了解binding的各种用法对于提升英语水平和扩展词汇量都有很大帮助。