美国留学选择什么专业好?留学美国热门专业推荐
2019-06-26
更新时间:2024-03-17 14:20作者:小编
[bumbler] [ˈbʌmblər]
adj. 笨拙的;口吃的
用法:bumbler一词可以用作名词,指一个笨拙的人或者一个口吃者。也可以用作形容词,形容一个人或者行为笨拙或者有口吃的特点。
例句1:He is such a bumbler that he can hardly finish a sentence without stuttering.
例句2:The new intern is a bumbler, but we all started from somewhere.
新来的实习生很笨手笨脚,但我们都是从这里开始的。
例句3:The bumbler stumbled over his words during the presentation, making the audience laugh.
这个口吃者在演讲中结结巴巴地说话,让观众发笑。
例句4:She was always considered a bumbler in school because of her clumsiness and stuttering.
因为她笨手笨脚、说话结巴,在学校里总被认为是个笨蛋。
例句5:The politician's speech was full of mistakes and stutters, making him appear as a bumbler in front of the crowd.
那位家的演讲充满了错误和结巴,让他在人群面前显得十分笨拙。
同义词及用法:bumbler的同义词包括clumsy、awkward、inept、stutterer等。这些词都可以用来形容一个笨拙或者口吃的人。:He is so clumsy that he keeps dropping things.(他非常笨拙,老是把东西掉在地上。)She was an awkward child, always tripping over her own feet.(她小时候就很笨手笨脚,总是绊倒自己。)The new employee was quite inept at his job, causing many mistakes.(新员工在工作上非常不熟练,导致了很多错误。)The stutterer couldn't get a word out during the interview.(这个口吃者在面试中根本说不出话来。)
编辑总结:bumbler一词可以用来形容一个笨拙或者口吃的人,也可以指一个行为或者言语上有缺陷的人。它可以用作名词或者形容词,具体用法取决于上下文。它的同义词包括clumsy、awkward、inept和stutterer等,但每个词都有自己的特定含义和使用场景,需要根据具体情况选择合适的词语。