美国留学选择什么专业好?留学美国热门专业推荐
2019-06-26
更新时间:2024-03-17 21:52作者:小编
chainedheroes是一个由两个单词组成的复合词,由chained和heroes构成。在英语中,chained意为“被锁住的”,而heroes则表示“们”。因此,chainedheroes可以理解为“被困住的们”。
chainedheroes的发音为/tʃeɪnd ˈhɪərəʊz/。
chainedheroes通常用作名词,指代那些被困在某种境况中,却仍然保持着勇气和力量的人们。它也可以用作形容词,形容那些不屈不挠、奋力抗争的人们。
1. The chainedheroes fought bravely against their oppressors, never giving up hope for freedom. (这些被困住的们勇敢地与压迫者作战,从不放弃对自由的希望。)
2. Despite being chained by poverty and discrimination, the chainedheroes continued to strive for a better future. (尽管贫穷和歧视束缚着他们,这些被困住的们仍然努力追求更美好的未来。)
3. The story of the chainedheroes inspired many others to stand up against injustice and fight for their rights. (这些被困住的们的故事激励许多人站起来不公,并为自己的权利而战。)
4. The movie tells the tale of a group of chainedheroes who broke free from their chains and became symbols of resistance. (这部电影讲述了一群被困住的们如何打破枷锁,成为抗争的象征。)
5. The world needs more chainedheroes, those who refuse to be defeated by their circumstances and continue to fight for what they believe in. (这个世界需要更多被困住的们,那些拒绝被现实击败,继续为自己的信念而战的人们。)
1. Captive heroes: 指被困住、被捕获却仍然保持勇气和力量的们。
2. Shackled heroes: 指被束缚、受限制却仍然奋力抗争的们。
3. Imprisoned heroes: 指被、受限制却仍然坚持正义和自由的们。
chainedheroes是一个富有力量和勇气的复合词,它指代那些身处困境却依然坚持正义、追求自由和改变现状的人们。无论是作为名词还是形容词,chainedheroes都着一种不屈不挠的和抗争的意志。希望这个词汇能够激励更多的人们在面对困难时保持勇气和坚定,成为自己生命中的。