美国留学选择什么专业好?留学美国热门专业推荐
2019-06-26
更新时间:2024-03-18 19:27作者:小编
currentaccount是一个英语单词,意思是“活期账户”。它通常用来指银行账户中的一种,它允许持有人随时存取资金,而不需要提前通知银行。这种账户也被称为“支票账户”或“流动资金账户”。
[kʌrənt ə'kaʊnt]
currentaccount是一个名词,可数名词。它可以用来指银行提供的一种特殊服务,也可以用来指某个人或在银行开设的特定类型的账户。在日常生活中,人们经常使用currentaccount进行日常消费、收入和转账等操作。
1. I need to transfer some money from my savings account to my current account for daily expenses. (我需要把一些钱从我的储蓄账户转到我的活期账户用于日常开销。)
2. Please make sure there is enough balance in your current account before writing a check. (请确保你的活期账户有足够的余额再写支票。)
3. You can set up a direct debit from your current account to pay your monthly bills automatically. (你可以设置一个直接付款从你的活期账户自动支付每月的账单。)
4. Many banks offer interest on current accounts, but the rate is usually lower than that of savings accounts. (许多银行为活期账户提供利息,但利率通常低于储蓄账户。)
5. I prefer to keep a small amount of money in my current account and transfer the rest to a savings account for better interest rates. (我更喜欢在我的活期账户里保留一小笔钱,把剩下的转到储蓄账户以获取更好的利率。)
1. checking account:用于指代currentaccount的常用同义词,通常在美国使用。
2. demand deposit:也是指currentaccount的同义词,强调随时可以取款的特性。
3. current deposit:也可以用来指代currentaccount,在英国和澳大利亚等比较常见。
4. transaction account:也是指银行提供的活期账户服务,但更强调其用于日常交易和转账。
5. everyday account:在澳大利亚和新西兰等,这个词也可以用来指代currentaccount。
currentaccount是一个非常常见的英语单词,在日常生活中经常被使用。它指银行提供的一种特殊服务,也可以指某个人或在银行开设的特定类型的账户。它具有随时存取资金、方便日常消费和转账等特点。除了“活期账户”外,还有许多同义词,如checking account、demand deposit等。在写作时,我们可以根据具体的场景选择合适的同义词来使用,以增加文章的多样性。