美国留学选择什么专业好?留学美国热门专业推荐
2019-06-26
更新时间:2024-03-18 21:21作者:小编
dangle是一个动词,意为“悬荡,摇晃”,也可以用作名词,表示“悬挂的东西”。它常用于描述物体在空中来回摆动的动作。
dangle [ˈdæŋɡl]
1. 作为动词时,dangle常与介词with连用,表示物体被悬挂在某处。也可与介词from连用,表示物体从某处悬挂下来。
2. 作为名词时,dangle通常指一些小的、轻盈的东西或者部分身体在空中摇晃的状态。
1. The keys were dangled from a hook by the door. (钥匙被挂在门边的钩子上。)
2. The child dangled his feet in the water as he sat on the edge of the pool. (孩子坐在游泳池边缘,把脚悬挂在水里。)
3. The earrings dangled from her ears, catching the light with every movement. (耳环从她耳朵上垂下来,在每次移动时都会闪光。)
4. The cat dangled its paw over the edge of the table, trying to reach for a piece of food. (猫把爪子悬挂在桌子边缘,试图够到一块食物。)
5. The rope dangled precariously from the cliff, making it difficult for the climbers to reach the . (绳子危险地悬挂在悬崖上,使得攀登者很难到达顶部。)
1. sway: 作为动词时,意为“摇摆,摇晃”,也可以用作名词,表示“摇动”。常用于描述轻盈的物体在空中来回移动。
例句:The branches of the tree swayed in the wind. (树枝在风中摇曳。)
2. swing: 作为动词时,意为“摇摆,荡秋千”,也可以用作名词,表示“荡秋千”。常用于描述大的物体或者人体在空中来回移动。
例句:The children were swinging on the swings in the park. (孩子们在公园里荡秋千。)
3. dangle: 同义词及用法见上文。
dangle是一个常用的动词和名词,在日常生活中经常被使用。它可以形象地描述物体或者身体在空中来回摆动的状态。除了原始意思外,它还可以引申出一些比喻含义,如某件事情悬而未决、悬念等。通过学习这个词语的用法和同义词,可以丰富我们的表达方式,使语言更加生动有趣。