美国留学选择什么专业好?留学美国热门专业推荐
2019-06-26
更新时间:2024-03-19 16:23作者:小编
一:elbow是什么意思?用法、例句的意思:
elbow是一个名词,指的是人体肘部的关节,也可以用来表示物体的弯曲处。作为动词,elbow表示用肘部推挤或撞击。在口语中,elbow也可以用来表示某人使用手肘挤开他人以获得更多空间。
英 [ˈelbəʊ] 美 [ˈɛlboʊ]
1. 作为名词时,elbow通常指人体肘部的关节。:"He injured his elbow while playing basketball." (他在打篮球时受伤了肘部。)
2. 作为动词时,elbow表示用肘部推挤或撞击。:"She elbowed her way through the crowd to get to the front." (她推着肘部穿过人群走到前面。)
3. 在口语中,elbow也可以表示某人使用手肘挤开他人以获得更多空间。:"The train was so crowded that I had to elbow my way onto it." (火车太拥挤了,我不得不用手肘挤上去。)
1. He accidentally hit his elbow on the table and let out a cry of pain. (他不小心撞到桌子的肘部,发出了一声痛苦的叫声。)
2. The old man was leaning on his cane, his elbows resting on the armrests of the chair. (老人靠着拐杖,肘部放在椅子的扶手上。)
3. She elbowed her way to the front of the line, ignoring the angry glares from those behind her. (她推着肘部挤到了队伍的前面,无视后面人们愤怒的眼神。)
4. The train was so crowded that I had to elbow my way onto it, squeezing through the mass of people. (火车太拥挤了,我不得不用手肘挤上去,在人群中挤来挤去。)
5. He elbowed me in the ribs to get my attention and whispered something in my ear. (他用手肘顶我的肋骨引起我的注意,并在我耳边轻声说了些什么。)
1. nudge:指轻轻地用肘部或手臂推动某人以引起其注意。
例句:"The teacher nudged him to remind him to pay attention." (老师用手臂轻推他提醒他要注意。)
2. jab:指用力地用肘部或拳头击打某人。
例句:"She jabbed him in the ribs with her elbow." (她用手肘顶他的肋骨。)
3. push:指用肘部或手臂向前推动某人以获得更多空间。
例句:"He pushed his way through the crowd to get to the front." (他挤过人群走到前面。)
elbow是一个多功能的词汇,既可以表示人体肘部的关节,也可以作为动词表示用肘部推挤或撞击。在口语中,elbow还有挤开他人以获得更多空间的含义。在日常生活中,我们经常会用到elbow这个词,因此熟练掌握其用法和同义词可以让我们的表达更加准确和丰富。