美国留学选择什么专业好?留学美国热门专业推荐
2019-06-26
更新时间:2024-03-19 19:54作者:小编
entombed是一个动词,意为“埋葬”、“葬于地下”,也可以指“被困住”、“被隔离”。它的过去式和过去分词形式都是entombed。
entombed的音标为 /ɪnˈtɒmd/。
1. entombed可以指将某人或某物埋葬在地下。:The ancient pharaohs were often entombed with their treasures.(古代法老经常与他们的财宝一起被埋葬。)
2. entombed也可以指将某人或某物置于封闭的空间内。:The miners were entombed in the collapsed mine for three days before being rescued.(矿工们被困在坍塌的矿井里三天后才被救出。)
3. entombed还可以用来比喻某人或某物被困住、被隔离。:She felt entombed in her boring job and longed for a change.(她感觉自己被枯燥的工作困住,渴望改变。)
1. The soldiers who died in battle were entombed with full military honors.
(战死的士们享有完整的荣誉,被安葬。)
2. The ancient king was entombed in a grand pyramid with all his treasures.
(古代国王被埋葬在一座宏伟的金字塔里,带着他所有的财宝。)
3. The survivors were entombed in the collapsed building for hours before being rescued.
(幸存者们被困在坍塌的建筑物里数小时后才被救出。)
4. After the earthquake, many people were entombed in the rubble and it took days to recover their bodies.
(地震后,许多人被困在废墟中,花了数天时间才找到他们的尸体。)
5. She felt entombed in her small apartment, longing for the freedom of the countryside.
(她感觉自己被困在小小的公寓里,渴望乡村的自由。)
1. bury:指将某人或某物埋葬在地下,语气相对正式。
2. inter:指将某人或某物安葬于地下或墓穴中。
3. lay to rest:指将某人安葬于墓地。
4. trap:指某人或某物被困住、被隔离。
5. confine:指某人或某物被限制在一个狭小的空间内。
entombed是一个常用的动词,意为“埋葬”、“被困住”或“被隔离”。它可以用来描述将某人或某物埋葬在地下,也可以指将某人或某物置于封闭的空间内。除此之外,entombed还可以用来比喻某人或某物被困住、被隔离。在写作时,我们也可以使用一些同义词来替换entombed,以增加句子的多样性。