更新时间:2024-03-23 18:04作者:小编
意思:liveitup是一个英语短语,意为“尽情享受生活;过得快乐”。它可以用作及物动词,也可以用作不及物动词。
用法:liveitup一般用于非正式场合,表示尽情享受生活或者过得快乐。它可以单独使用,也可以搭配其他词语组成短语。常见的搭配有“liveitup in”、“liveitup at”、“liveitup with”等。
1. I'm going to live it up and have a great time at the party tonight.(今晚我要尽情享受,在派对上玩得很开心。)
2. Let's take a break from work and live it up on our vacation.(让我们放下工作,在假期里尽情享受吧。)
3. They always know how to live it up and have a good time wherever they go.(无论走到哪里,他们总是知道如何尽情享受并度过愉快的时光。)
4. We decided to live it up and splurge on a fancy dinner for our anniversary.(我们决定在结婚纪念日上大肆挥霍,奢侈地吃一顿高档晚餐。)
5. The celebrities were seen living it up at the exclusive club last night.(昨晚,这些名人被看到在独家俱乐部尽情享受。)
同义词及用法:enjoy oneself, have a good time, have fun, indulge oneself
“liveitup”和以上几个同义词都表示享受生活或者度过愉快的时光,但是它们的语气略有不同。相比之下,“liveitup”更加强调尽情享受,有一种放纵的意味。而“enjoy oneself”和“have a good time”则更加中性,没有那么强烈的感情色彩。“have fun”则更加轻松随意,可以用于各种场合。“indulge oneself”则带有一定的负面含义,暗指过度放纵或者奢侈。
编辑总结:liveitup是一个非常常用且地道的英语短语,在日常生活中经常可以听到。它可以用来表达自己想要尽情享受生活或者度过愉快时光的心情,也可以用来形容他人或者某个场合。在使用时要注意语境,避免负面含义。同时,也可以根据需要搭配其他词语来表达更精确的意思。