更新时间:2024-03-26 05:38作者:小编
put-down是一个英语词汇,通常用作动词,意思是“贬低、羞辱、侮辱”。它可以用来形容某人说或做的话或行为,使另一个人感到受伤、失望或不被尊重。
put-down的音标为/pʊt daʊn/。
put-down通常用作及物动词,后面接受宾语。它可以用来描述某人针对他人的言语或行为,也可以指某人针对自己的言语或行为。在英语中,put-down通常带有负面的含义。
1. She always puts down her classmates in front of the teacher. (她总是在老师面前贬低她的同学。)
2. Don't put yourself down like that, you're capable of achieving great things. (不要这样贬低自己,你有能力取得伟大成就。)
3. His constant put-downs made her feel worthless and depressed. (他不断的侮辱让她感觉自己一无是处,心情沮丧。)
4. The coach's put-downs were demotivating the team, so they decided to find a new coach. (教练的贬低言论让球队失去了动力,所以他们决定找一位新教练。)
5. I hate it when people try to make themselves feel better by putting others down. (我讨厌那些通过贬低他人来让自己感觉更好的人。)
1. Insult:意为“侮辱、辱骂”,通常指直接或间接地攻击他人的尊严、价值或能力。:He insulted me in front of everyone. (他当着所有人的面侮辱了我。)
2. Humiliate:意为“羞辱、使丢脸”,通常指以言语或行为使某人感到尴尬、难堪或不被尊重。:The boss humiliated her in front of her colleagues. (老板在她同事面前羞辱了她。)
3. Disparage:意为“贬低、诋毁”,通常指用不公平的方式贬低某人,影响他人对其的看法。:He always disparages his compes to make himself look better. (他总是贬低竞争对手来提升自己的形象。)
Put-down是一个具有负面含义的动词,它可以用来描述某人针对他人或自己说或做的话或行为,使另一个人感到受伤、失望或不被尊重。它可以与其他具有相似意义的动词如insult、humiliate和disparage等一起使用,但每个词都有自己的特定用法和语境。在日常生活中,我们应该避免使用put-down这样的负面词汇,而是尊重他人并用积极的方式表达自己的想法。