更新时间:2024-03-27 06:04作者:小编
一:sell-out是什么意思?用法、例句的意思
sell-out是一个名词,指的是出售或交易全部存货或票券的行为,也可指某个产品或活动的所有门票全部售罄。在口语中,也可以用作形容词,表示某人或某物被完全出卖或背叛。
sell-out的音标为/sɛl aʊt/。
1. 作为名词时,sell-out常用于商业领域,表示商品或票券的全部售罄。:“这次演唱会门票已经全部卖光了,真是一场大卖座的sell-out!”
2. 作为形容词时,sell-out常用于描述某人或某物被完全出卖或背叛。:“他曾经是我们团队中最忠诚的成员,但现在他竟然选择离开我们,真是个sell-out!”
3. 在口语中,还可以用作动词短语“sell out”,表示出售所有存货或票券。:“这家商店正在举行清仓大甩卖,他们打算在周末把所有商品都卖掉。”
1. The concert was a sell-out, all tickets were sold within an hour. (这场音乐会门票在一个小时内就全部售罄。)
2. He was once a loyal friend, but now he has become a sell-out. (他曾经是个忠诚的朋友,但现在他变成了一个叛徒。)
3. The store is having a sell-out sale this weekend, everything must go! (这家商店周末将举行清仓大甩卖,所有商品都必须卖掉!)
4. The movie was a sell-out success, all the screenings were fully booked. (这部电影大获成功,所有场次都被预订一空。)
5. I can't believe you sold out your principles for money, you're such a sell-out! (我无法相信你为了钱出卖了自己的原则,你真是个叛徒!)
1. Sell-off:也可作为名词或动词短语,指出售全部存货或资产。:“这家公司正在进行大规模的sell-off以筹集资金。”
2. Liquidation:作为名词时,指清算或清仓处理存货或资产。:“由于经营不善,这家公司只能进行破产清算。”
3. Betrayal:作为名词时,指背叛或出卖。:“他的行为让我们感到非常失望,我们觉得被他的背叛了。”
4. Turncoat:作为名词时,指叛徒或变节者。:“他曾经是我们团队中最忠诚的成员,但现在他成了个turncoat!”
5. Backstabber:作为名词时,指背后捅刀子的人,也可以用来形容某人背叛的行为。:“我从来不会想到她会这么做,她真是个backstabber!”
sell-out一般用于商业领域,表示商品或票券的全部售罄,也可以用作形容词来描述某人或某物被完全出卖或背叛。在口语中,还可以用作动词短语“sell out”,表示出售所有存货或票券。同义词包括sell-off、liquidation、betrayal、turncoat和backstabber。使用时要注意上下文语境,以避免歧义。