更新时间:2024-03-28 01:59作者:小编
一:stonewall是什么意思?用法、例句的意思:
Stonewall是一个英语单词,意思是“石墙”,指由石头堆砌而成的高墙。在英国历史上,石墙曾被用作农田的分隔物,也被用作城市的防御工事。而在现代英语中,stonewall这个词更常用来比喻某人或某组织采取拖延、拒绝回答、敷衍等态度来阻挠或推迟事情的进展。
[ˈstəʊnwɔːl]
1. stonewall作为动词时,意为“拖延、敷衍、拒绝回答”等,常见搭配有stonewall something/someone(阻挠某事/某人)、stonewall a question(敷衍一个问题)等。
2. stonewall作为名词时,指“石墙”,常见搭配有a stone wall(一堵石墙)、the stonewalls of a castle(城堡的石墙)等。
1. The farmer used stonewalls to divide his land into different fields.
2. The city was surrounded by stonewalls to protect it from invaders.
这座城市被石墙包围,以保护它免受入侵者的攻击。
3. The politician tried to stonewall the reporter's questions about his scandal.
4. The company's CEO stonewalled the shareholders' request for a detailed financial report.
公司的CEO拒绝回答股东要求提供详细财务报告。
5. The government's stonewalling tactics only fueled the public's anger and distrust.
五:同义词及用法:
1. obstruct:意为“阻挠、妨碍”,常用来指阻止某事或某人的进展。:The road construction is obstructing traffic flow.(道路施工正在阻碍交通流动。)
2. hinder:意为“妨碍、阻止”,常用来指某事或某人对另一事物造成阻碍。:The bad weather hindered us from going out.(恶劣天气妨碍了我们外出。)
3. delay:意为“推迟、耽搁”,常用来指延迟某事或某人的行动。:The flight was delayed due to bad weather.(航班因恶劣天气而延误。)
4. evade:意为“逃避、回避”,常用来指故意规避某事或某人。:The politician evaded the question about his involvement in the scandal.(这位家回避了关于他参与丑闻的问题。)
Stonewall这个词源自英国历史,原意是指由石头堆砌而成的高墙。在现代英语中,它更常用来比喻某人或某组织采取拖延、拒绝回答、敷衍等态度来阻挠或推迟事情的进展。作为动词时,stonewall常用来表示阻挠、拒绝回答等含义;作为名词时,则指“石墙”。除了stonewall外,还有一些同义词如obstruct、hinder、delay和evade也可以用来表达类似的含义。在日常生活中,我们可以根据具体语境选择合适的词汇来表达自己想要传达的意思。