更新时间:2024-03-28 14:48作者:小编
Tanabata是日本传统节日七夕的日文名称,也被称为“七夕节”、“牛郎织女节”或“星会节”。它源自古代的民间传说,故事中牛郎和织女因为爱情而被迫分隔,每年的七月七日才有机会相见。在日本,这一天被视为恋人们最浪漫的节日,人们会在此时向自己心仪的对象表达爱意。
Tanabata [tɑːnəbɑːtə]
Tanabata通常用作名词,指代这一传统节日。它也可以作为动词使用,表示庆祝或参加这一节日。
1. Tanabata is a traditional Japanese festival that celebrates the meeting of two lovers, Orihime and Hikoboshi, who are separated by the Milky Way. 七夕节是一个庆祝两位恋人织女和牛郎在银河分隔的传统日本节日。
2. On Tanabata, people write their wishes on colorful strips of paper called tanzaku and hang them on bamboo branches to pray for love and happiness. 在七夕节,人们会将自己的愿望写在五彩纸条上,并挂在竹枝上祈求爱情和幸福。
3. Many cities in Japan hold Tanabata festivals with parades, fireworks, and traditional decorations to celebrate this special day. 日本的许多城市都会举办七夕节庆典,包括、烟花和传统装饰,来庆祝这个特别的日子。
4. This year, my boyfriend and I went out for a romantic dinner on Tanabata, and he surprised me with a beautiful bouquet of flowers. 今年的七夕节,我和我的男朋友一起出去享受浪漫的晚餐,他还给我惊喜地送来一束美丽的花。
5. The legend of Tanabata has been passed down for generations and is still celebrated by many people in Japan as a symbol of true love and devotion. 七夕节的传说已经流传了几代人,并仍然被日本许多人作为真爱和忠诚的象征来庆祝。
1. 七夕节 (Qixi Festival): 与Tanabata意思相同,也是指代这一传统节日。
2. 牛郎织女节 (Cowherd and Weaver Girl Festival): 源自牛郎织女的爱情故事,与Tanabata有相同含义。
3. 星会节 (Star Festival): 指代牛郎和织女在银河相会的意思,与Tanabata有相同的含义。
4. 恋人节 (Lover's Day): 强调七夕节是恋人们最浪漫的节日,与Tanabata有相似的含义。
5. 庆祝 (celebrate): 可以用来替换Tanabata作为动词使用,表示庆祝或参加这一节日。
Tanabata是日本传统节日七夕的日文名称,也被称为“七夕节”、“牛郎织女节”或“星会节”。它源自古代的民间传说,每年的七月七日被视为恋人们最浪漫的节日。Tanabata通常用作名词,也可以作为动词使用。在日本,人们会通过写下愿望并挂在竹枝上来庆祝这一特殊的日子。同义词包括七夕节、牛郎织女节、星会节、恋人节和庆祝。无论是在传说还是现实生活中,Tanabata都象征着真爱和忠诚,并被许多人视为一个重要的文化遗产。