更新时间:2024-03-29 00:14作者:小编
tongue-tied是一个形容词,指的是由于紧张或害羞而无法说话或表达自己的思想。这个词源于古英语中的“tunge tæd”,意为“舌头被缚住”。它也可以用作动词,表示说话结结巴巴或支支吾吾。
tongue-tied [ˈtʌŋtʌɪd]
tongue-tied通常用来描述人在公众场合或重要场合时因紧张而无法流利地表达自己的思想。它也可以用来形容某人对某个话题不熟悉或不感兴趣,导致无法说出什么有意义的话来。此外,它也可以用来形容某人在学习一门新语言时遇到困难,无法流利地说出句子。
1. She was so tongue-tied during her presentation that she forgot half of what she wanted to say. 她在演讲中紧张得结结巴巴,以至于忘记了她想要说的一半内容。
2. The shy boy became tongue-tied when the teacher asked him to introduce himself in front of the class. 当老师让这个害羞的男孩在全班同学面前介绍自己时,他变得张口结舌。
3. I always get tongue-tied when I have to speak in public, it's my biggest fear. 我每次在公众场合说话都会结巴,这是我最大的恐惧。
4. The politician was tongue-tied when asked about his controversial statement, he didn't know how to respond. 当被问及有争议的言论时,这位家变得支支吾吾,不知道如何回应。
5. Learning a new language can be challenging and frustrating, especially when you feel tongue-tied and can't express yourself fluently. 学习一门新语言可能会很具挑战性和沮丧,特别是当你感觉说话结巴,无法流利表达自己。
1. Inarticulate: 形容某人无法清晰地表达自己的思想或感情,通常指因紧张或缺乏表达能力而导致。:She became inarticulate when asked about her relationship.
2. Speechless: 形容某人由于震惊、惊讶或害羞而无法说话。:I was speechless when I heard the news.
3. Stuttering: 指说话时重复音节或单词,通常是由于紧张、兴奋或语言障碍引起。:He has a stuttering problem that makes it difficult for him to communicate.
4. Hesitant: 形容某人因为不确定或犹豫而无法说话或行动。:She was hesitant to give her opinion in fear of offending others.
5. Mute: 形容某人由于生理或心理原因而无法说话。:The trauma left her mute and unable to speak.
tongue-tied是一个形容词,指的是由于紧张或害羞而无法说话或表达自己的思想。它可以用来形容人在公众场合或重要场合时的紧张,也可以用来形容对某个话题不熟悉或不感兴趣导致无法说出有意义的话来,还可以用来形容学习一门新语言时遇到困难。同义词包括inarticulate、speechless、stuttering、hesitant和mute。当我们遇到这种情况时,应该尝试放松自己,找到自信和适当的词汇来表达自己的思想。