美国留学选择什么专业好?留学美国热门专业推荐
2019-06-26
更新时间:2024-03-13 06:54作者:小编
一:aching是什么意思(中英文)解释的意思
aching是一个动词,意为“疼痛;难过”。它可以用来形容身体上的疼痛感,也可以指心理上的痛苦或不舒服。
aching的音标为/ˈeɪkɪŋ/。
1. 作为动词时,aching通常用来形容身体部位的疼痛感。它可以与身体部位连用,如headache aching(头疼);也可以作为及物动词,后接名词作宾语,如My back is aching(我的背很痛)。
2. aching也可用来形容心理上的不舒服或苦恼。:a heart aching for home(渴望回家的心)。
1. My feet are aching from standing all day. (我的脚因整天站立而感到酸痛。)
2. Her heart was aching with sadness when she heard the news. (当她听到这个消息时,她的心里充满了悲伤。)
3. The old man's joints were aching in the cold weather. (老人在寒冷的天气里关节都在隐隐作痛。)
4. I could see the aching in her eyes when she talked about her lost love. (当她谈论她失去的爱情时,我可以从她的眼睛里看到内心的痛苦。)
5. The aching in my chest won't go away, no matter how much I try to ignore it. (我的胸口总是隐隐作痛,无论我怎么试图忽略它。)
1. pain:作为名词,意为“疼痛”,也可以作动词使用,意为“使痛苦”。与aching不同的是,pain更常用来形容身体上的剧烈疼痛。
2. sore:作为形容词,意为“疼痛的;酸痛的”。与aching相似,但更偏向于描述肌肉或关节酸痛的感觉。
3. hurt:作为动词,意为“受伤;感到疼痛”。与aching相比,hurt更常用来指身体受伤或受到外部伤害。
4. ache:作为名词,意为“持续性的轻微疼痛”,也可以作动词使用。与aching相近,但ache更强调持续性和轻微程度。
5. discomfort:作为名词,意为“不舒服;不安”。与aching不同的是,discomfort可以形容身体和心理上的不舒服。
aching是一个常用的动词,可以用来形容身体部位的疼痛感,也可以指心理上的痛苦或不舒服。它与pain、sore、hurt、ache和discomfort等词有一定的相似之处,但又有各自的特点。使用时需要根据具体情况选择适当的词语。