美国留学选择什么专业好?留学美国热门专业推荐
2019-06-26
更新时间:2024-03-18 20:35作者:小编
Customs是一个英文单词,意为“海关”或“风俗习惯”。
Customs的音标为[kʌstəmz]。
1. 作名词时,表示海关或风俗习惯。:The customs officials checked our luggage at the airport.(海关官员在机场检查了我们的行李。)
2. 作复数名词时,表示个人的习惯、传统或行为方式。:It is a custom for the bride to wear white at a wedding.(新娘在婚礼上穿白色是一种传统。)
3. 作形容词时,表示定制的、特殊的或个性化的。:This is a custom-made suit.(这是一套定制的西装。)
1. The customs of this country are very different from mine.
(这个的风俗习惯与我的很不同。)
2. The travelers had to go through customs before entering the country.
(旅客们进入这个前必须经过海关检查。)
3. It's a custom for families to gather for dinner on Christmas Eve.
(家人在圣诞前夕聚餐是一种传统。)
4. The company offers custom services for clients who have specific needs.
(公司为有特殊需求的客户提供定制服务。)
5. In some countries, it is a custom to give gifts to the when visiting someone's home.
(在一些,拜访别人家时送礼物是一种风俗。)
1. Tradition:表示传统,指长期以来被人们遵循的行为、习惯或信仰。:It's a tradition for my family to have a big feast on Thanksgiving.(我们家过感恩节时会有一顿盛大的晚餐。)
2. Habits:表示习惯,指个人经常性的行为方式。:I have the habit of drinking coffee every morning.(我每天早上都喝咖啡是我的习惯。)
3. Manners:表示礼节或规矩,指社会上被认为正确的行为方式。:It's important to have good manners when meeting someone for the first time.(第一次见面时保持良好的礼仪很重要。)
4. Culture:表示文化,指一个群体共同拥有的价值观、信仰、语言和行为方式等。:The customs of this country reflect its unique culture.(这个的风俗反映了它独特的文化。)
Customs这个单词可以作名词、复数名词和形容词使用,分别表示海关、风俗习惯和定制的意思。在使用时需要根据句子的语境来确定其具体含义。同时,它也可以与其他同义词如tradition、habits、manners和culture进行区分,以更准确地表达想要表达的意思。