美国留学选择什么专业好?留学美国热门专业推荐
2019-06-26
更新时间:2024-03-20 11:18作者:小编
一:extradition是什么意思(中英文)解释的意思
extradition是指通过法律程序将犯罪嫌疑人或已被定罪的罪犯从一国移交到另一国的行为。这种移交通常是基于双边或多边协议,旨在促进国际合作,打击跨国犯罪。
Extradition refers to the act of transferring a suspected or convicted criminal from one country to another through legal procedures. This transfer is usually based on bilateral or multilateral agreements, aimed at promoting international cooperation in combating transnational crime.
英 [ˌekstrəˈdɪʃn]
三:用法
extradition通常用作名词,表示将犯罪嫌疑人或已被定罪的罪犯从一国移交到另一国的行为。它也可以用作动词,表示实施这种行为。
Extradition is commonly used as a noun, meaning the act of transferring a suspected or convicted criminal from one country to another. It can also be used as a verb, meaning to carry out this act.
1. The suspect was arrested in Thailand and is now facing extradition to the United States.
这名嫌疑人在泰国被逮捕,现在面临着被引渡到美国的处境。
2. The country has strict laws on extradition and will not hand over any criminals without proper legal procedures.
该国有严格的引渡法律,不会在没有合法程序的情况下移交任何罪犯。
3. The extradition treaty between the two countries has been in effect for over a decade.
4. The fugitive managed to avoid extradition by fleeing to a country that does not have an extradition agreement with his home country.
这名逃犯通过逃往一个与其祖国没有引渡协议的,成功避免了被引渡。
5. The government is currently negotiating an extradition agreement with several other countries in order to better combat international crime.
目前正在与几个其他谈判达成一项引渡协议,以更好地打击跨国犯罪。
1. deportation:指将非法居留者或违反移民法规定的人驱逐出境。
例句:The immigration officers carried out the deportation of the undocumented immigrants.
2. rendition:指将嫌疑人或证据移交给另一进行审判。
例句:The suspect was awaiting rendition to the United States for trial.
3. handover:指将权或物品移交给另一方。
例句:The two countries agreed on a handover of the disputed territory.
extradition是指通过法律程序将犯罪嫌疑人或已被定罪的罪犯从一国移交到另一国的行为。它通常用作名词,也可以用作动词。在国际社会中,extradition是打击跨国犯罪、维护法治和促进国际合作的重要手段。它与其他相关概念如deportation、rendition和handover有着不同的含义和用法,需要注意区分。