美国留学选择什么专业好?留学美国热门专业推荐
2019-06-26
更新时间:2024-03-20 19:58作者:小编
一:fire_new是什么意思(中英文)解释的意思:
fire_new是一个英文单词,意思是“重新点燃”或者“再次发射”。它由两部分组成,第一部分是“fire”表示火焰,第二部分是“new”表示新的。因此,fire_new的整体意思就是重新点燃或者再次发射火焰。
fire_new的读音为/fɑɪər njuː/,其中,“f”发音为/f/,“a”发音为/ɑː/,“i”发音为/aɪ/,“r”发音为/r/,“n”发音为/n/,“j”发音为/dʒ/,“u”发音为/uː/。
1. fire_new作动词使用时,常用于指重新点燃某物或者再次发射某物。:“The firefighters were able to fire_new the engine and get it running again.”(消防员们成功地重新点燃了引擎并使其再次运转。)
2. fire_new也可以用作名词,表示重新点燃或者再次发射的动作。:“The fire_new of the rocket was a spectacular sight.”(火箭的再次发射是一幅壮观的景象。)
1. The pilot had to quickly fire_new the engine after it stalled in mid-air.(飞行员不得不在发动机在半空中熄火后迅速重新点燃。)
2. The fireworks display was paused for a moment before they fire_newed the next round.(烟花表演暂停了一会儿,然后又重新点燃了下一轮。)
3. The campers were able to fire_new the campfire and continue roasting marshmallows.(露营者们成功地重新点燃篝火,并继续烤棉花糖。)
4. After years of neglect, the old factory was finally fire_newed and turned into a modern office building.(经过多年的废弃,这座旧工厂最终被重新启用,并变成了一座现代化的办公楼。)
5. The team had to fire_new their strategy after the first one failed miserably.(团队不得不在第一个策略惨败后重新制定计划。)
1. relight:意为“重新点亮”,与fire_new的意思相近,但更多地用于指重新点亮灯、蜡烛等。
2. reignite:意为“再次点燃”,与fire_new的意思相似,但更多地用于比喻性的情况。
3. restart:意为“重新开始”,也可以指重新启动某物。
4. rekindle:意为“重新点燃”,常用于指重新点燃感情或者爱火。
5. relaunch:意为“重新发射”,常用于指重新推出产品或者服务。
fire_new是一个表示重新点燃或者再次发射的英文单词,它可以作为动词或者名词使用。在日常生活中,我们可以用它来描述重新点燃火焰、再次发射火箭等情况。与其类似的同义词还有relight、reignite、restart、rekindle和relaunch。希望本篇文章能够帮助你更好地理解和使用这个单词。