更新时间:2024-03-26 10:41作者:小编
out-there是一个用于描述某人或某物与众不同、独特或怪异的词语。它可以用来形容一个人的行为、想法或风格,也可以用来形容某物的外观、功能或设计。这个词通常带有一种积极的意义,暗示着与众不同的特点会给人带来新奇和刺激。
out-there [aʊtˈðɛər]
作为形容词,out-there通常放在名词前面,用来修饰该名词。:an out-there idea (一个另类的想法),a truly out-there fashion (非常另类的时尚)。
作为副词,out-there通常放在动词后面,用来修饰该动词。:to live life out-there (过着与众不同的生活),to dress out-there (穿着另类)。
1. His outfit is really out-there, with a mix of bright colors and bold patterns. (他的服装真是太与众不同了,色彩鲜艳、图案大胆相间。)
2. She's always been known for her out-there style, but this time she really pushed the boundaries with her latest fashion choice. (她一直以来都以另类的风格著称,但这次她的最新时尚选择真的突破了界限。)
3. The company's latest product is definitely out-there, with its unique design and innovative features. (这家公司的最新产品绝对是与众不同的,拥有独特的设计和创新的功能。)
4. He's not afraid to be out-there and express his true self, even if it means going against the norm. (他不怕表现得与众不同,表达自己真实的内心,即使这意味着与常规相悖。)
5. The festival is known for its out-there performances, featuring avant-garde artists from all over the world. (这个节日以其另类的表演而闻名,吸引了来自世界各地的前卫艺术家。)
1. unconventional:指与传统或常规不同、违反常规的。:an unconventional approach (非传统方法)。
2. eccentric:指行为或想法古怪、离奇、怪异。:an eccentric personality (古怪的个性)。
3. quirky:指有趣、独特但有点奇怪或离经叛道。:a quirky sense of humor (幽默感有趣但有点怪异)。
4. offbeat:指不寻常、离奇或异常。:an offbeat fashion style (不寻常的时尚风格)。
5. avant-garde:指新颖、前卫、具有先锋性的。:an avant-garde artist (前卫艺术家)。
out-there是一个形容某人或某物与众不同、独特或怪异的词语,通常带有积极的意义。它可以用来形容一个人的行为、想法或风格,也可以用来形容某物的外观、功能或设计。作为形容词和副词,out-there都可以放在名词或动词后面,用来修饰它们。与其近义词相比,out-there更强调与众不同和创新性,而不仅仅是古怪或离奇。使用时需要注意语境,避免过度使用以免产生负面效果。