更新时间:2024-03-26 20:21作者:小编
一:peckerwood是什么意思(中英文)解释的意思
Peckerwood是一个美国俚语,指的是一个白人农民或者低收入阶层的白人。这个词通常带有贬义,暗指这些人缺乏教育和文化素养。
英文解释:Peckerwood is a slang term in the United States that refers to a white farmer or working-class white person. The term is often used in a derogatory manner, implying a lack of education and cultural refinement.
peckerwood [ˈpekərˌwʊd]
Peckerwood通常被用作一个贬义词,用来指代那些缺乏教育和文化修养的白人。它也可以用来形容一个粗野、无知和不受欢迎的人。
1. He's just another peckerwood from the countryside, he doesn't know anything about city life. (他只是一个来自乡下的粗野人,对城市生活一无所知。)
2. The peckerwoods in this town are always causing trouble. (这个镇上的粗野人总是惹麻烦。)
3. Don't listen to him, he's just a peckerwood with no manners. (别听他的,他就是个没有礼貌的粗野人。)
4. My parents always told me to stay away from those peckerwoods, they're nothing but trouble. (我父母总是告诉我要远离那些粗野人,他们只会惹麻烦。)
5. The peckerwood attitude towards education is the reason why they never succeed in life. (粗野人对教育的态度就是他们从未在生活中取得成功的原因。)
1. Redneck: 一个贬义词,指代缺乏教育和文化修养的白人农民。
2. Hillbilly: 一个贬义词,指代来自偏远山区的粗野、无知的白人。
3. Hick: 一个贬义词,指代没有受过教育和文化熏陶的白人。
4. Country bumpkin: 一个贬义词,指代来自乡下、缺乏教育和文化修养的白人。
5. White trash: 一个带有种族歧视色彩的贬义词,指代低收入阶层、缺乏教育和文化修养的白人。
Peckerwood是一个常用于美国俚语中的贬义词,它通常暗指缺乏教育和文化素养的白人农民或者低收入阶层的白人。在使用时需要注意避免冒犯他人,尤其是在多元文化的社会中。同时,它也可以用来描述一个粗野、无知和不受欢迎的人。同义词包括redneck、hillbilly、hick、country bumpkin和white trash等,都具有贬义的含义。作为一个网络词典编辑翻译人员,我们应该避免使用带有歧视色彩的词语,并且尊重不同文化背景的人们。