美国留学选择什么专业好?留学美国热门专业推荐
2019-06-26
更新时间:2024-04-16 12:52作者:小编
一:如临大敌是指面对重大挑战或危险时,表现出的紧张、惕和谨慎的态度。(中文解释)
To be on guard and cautious when facing a major challenge or danger.(英文解释)
二:怎么读:rú lín dà dí (音标)
三:用法:通常用于形容人在面对重大挑战或危险时的心理状态,也可用于形容物品或环境给人带来的紧张和危险感。
1. 她在考试前就如临大敌,一直复习到深夜。
She was on edge before the exam, and studied late into the night.
2. 在这个陌生的城市里,我总是感觉如临大敌。
In this unfamiliar city, I always feel on guard.
3. 面对这场,我们必须如临大敌,做好防护措施。
In the face of this epidemic, we must be on guard and take precautionary measures.
4. 们每天都要像如临大敌一样,在街头巡逻。
The police are on patrol in the streets every day, as if facing a major threat.
5. 这个正处于动荡时期,人们都感觉如临大敌。
The country is going through a period of political turmoil, and people feel like they are facing a major threat.
1. 如履薄冰(rú lǚ bó bīng):比如临大敌更强调谨慎和小心,常用于形容处于危险或不确定的情况下。
2. 如坐针毡(rú zuò zhēn zhān):比如临大敌更强调焦虑和不安,常用于形容心情紧张或不安稳。
3. 如临深渊(rú lín shēn yuān):比如临大敌更强调危险和恐惧,常用于形容面对极其危险的情况。
4. 如履薄冰、如坐针毡、如临深渊都可以与“一般人”、“普通人”等搭配使用,表示这种心理状态是普遍的。
5. 惕(jǐng tí):与如临大敌意思相近,指对可能发生的危险保持觉和谨慎。
“如临大敌”一词源自《孟子·公孙丑上》,原意为像面对重大挑战或危险一样惕。后来演变为形容人在面对重大挑战或危险时的心理状态。此词在日常生活中使用频率较高,可以用来形容个人的心理状态,也可用来形容环境或物品给人带来的紧张和危险感。与其近义词“如履薄冰”、“如坐针毡”、“如临深渊”相比,更强调谨慎和惕。作为网络词典编辑翻译人员,应当注意准确地解释该词的含义,并且提供多种例句和同义词,以便读者更好地理解和掌握该词的用法。