网站首页
手机版

“Kiss ass”难道是“亲屁屁”?别想歪了

更新时间:2024-08-06 21:12作者:小乐

你一定有过这样的经历。某些单词你只看字面意思就知道其含义,但它们组合起来你就无法理解其含义,或者你理解的含义往往与原意相反。你看过咆哮大会吗?当我们生气时,我们通常会抱怨和咒骂。有时我们难免会用屁股来表达愤怒的情绪。事实上,屁股这个词远没有你想象的那么简单。

今天小编就带大家学习一下“kiss ass”和“kick ass”这两个短语。 Kiss是“亲吻”的意思,kick是“踢”的意思,ass是屁股的意思。那么这两个短语分别是“kissing ass”和“kicking ass”这两个短语吗?真的是这样吗?但不要被它们的字面意思所迷惑。

1. 关于“kick ass”的含义和用法

老实说,kick ass 这个词实际上的意思是“酷、真棒、真棒”。这是年轻人常用的赞美词,类似于awesome。如果你认为某人或某事很棒,你可以说:sb/sth kick ass。

这是一个美丽的地方,餐厅也很棒。

这是一个美丽的地方,那里的餐馆也很酷。

如果想使用它的同义形容词,需要在kick和ass之间加连字符,即用kick-ass作为形容词。

你在裙子和夹克上省了钱,所以买一双很棒的鞋子吧。

您已经在连衣裙和外套上省了钱,所以继续投资购买一双奢华的鞋子吧。

此外,“kick ass”也有“给某人好看;(在比赛中)取得压倒性胜利”的意思。说得更实际一些,当我们玩游戏的时候,我们是被“虐待、压垮”的,也就是说我们被踢屁股了。

如果你不给予我应有的尊重,我就必须踢你的屁股。

如果你对我缺乏起码的尊重,我就得给你点颜色瞧瞧。

这是一场一边倒的比赛。卫冕冠军彻底狠狠地踢了新秀的屁股。

这是一场一边倒的游戏。卫冕冠军击败了新人,轻松获胜。

2. 关于“kiss ass”的含义和用法

不要一看到“kiss ass”就将其字面翻译为“kiss ass”。其实“kiss ass”就是我们中文里常说的“阿谀奉承、阿谀奉承”。这句话太传神了!

他不会拍马屁、伤害或利用他人。

他不会阿谀奉承别人,也不会伤害别人、利用别人。

3.其他与“屁股”有关的表达方式

1.咬你屁股

当你看到“bite you in the ass”这句话时,不要误解它的意思。其实,“bite you in the ass”的真正含义是“搬起石头砸自己的脚”,与“no zuo no die”(如果你不自杀,你就不会自杀)的含义类似。 die)”,但不同的是前者已被收录在美国俚语词典中。

你的解释听起来很蹩脚。别回来咬你屁股。

你的解释站不住脚,别搬起石头砸自己的脚了。

2. 屁股痛

哎,字面意思不就是“屁股有点痛”吗?哈哈哈,其实真正的意思是那些“烦人的人或事”。这与“脖子上的疼痛”具有相同的含义。所以当你听到这句话的时候,不要误会。关键是说话的时候要注意,否则会引起不必要的误会。

从科学角度来说,青少年可能是一件令人头疼的事。但他们很可能是适应性最全面、最关键的人类。

从科学的角度来看,青少年可能是一个令人讨厌的人,但他们很可能是最能适应环境的人。

最后,今天的科普知识实用吗?大家趁热打铁学习吧!除此之外,你还知道哪些与屁股有关的成语呢?

为您推荐

伦敦大学国王学院 King’s College London?伦敦大学国王学院 qs

伦敦大学国王学院(King's College London)简称 King's 或 KCL,伦敦大学联盟的创校学院之一,世界顶尖的综合研究型大学,同时还是英国金三角名校和罗素大学集团的成员,享有世界性的学术声誉。国王学院由英国国王乔治四世

2024-08-06 21:14

伦敦大学国王学院 King’s College London(伦敦大学国王学院怎样)

伦敦大学国王学院(King's College London)简称 King's 或 KCL,伦敦大学联盟的创校学院之一,世界顶尖的综合研究型大学,同时还是英国金三角名校和罗素大学集团的成员,享有世界性的学术声誉。国王学院由英国国王乔治四世

2024-08-06 21:14

“giblet-head”是骂你没脑子,那“kick your ass”是说啥呢?

没想到之前关于《一家之主》动漫内容中知识点的提取能获得这么多小伙伴们的喜欢,那这个系列我们就继续延续,我从第一集开始跟大家好好展开讲解一下。不知大家还记不记得上次说的老爹在带着鲍比在五金店的事情,因为对店员的发火被邻居看到了,有人便向相关机

2024-08-06 21:13

kick ass 还是 kiss ass,分不清不要乱用

在线话英语订阅号的文章中,小编曾不止一次说过,知识增长的过程其实也是积累的过程,不断地学习新知识,积累下来,知识自然就会增长了。今天咱们再来看几个有意思的英语口语,准确的说,是英语俚语。首先是关于是和“ass”相关的一对词组,颇为相似,但用

2024-08-06 21:13

每日一句英译英:Kick your ass是什么意思?

每日一句英译英:Kick your ass是什么意思?我们基本上都是处于“非英语语言环境”,学如此,“用”也如此。那么,学习英语kick ass的目的何在,是什么?只是为了“用”中文“懂”一句基本没机会用的英语?是为了增强你的中文理解记忆英

2024-08-06 21:12

“kick ass”不是“踢屁股“,弄错就糗大

你是否有过这样的体验,明明有些词都认识。但组合到一起就完全不懂是什么意思了,或者你理解到的那层意思并不是它本身的意思。1、kick ass.“kick ass”除了字面上的“踢屁股”外,还有“厉害、打败、了不起”的意思。例句:A:Wow, 

2024-08-06 21:11

加载中...