美国留学选择什么专业好?留学美国热门专业推荐
2019-06-26
更新时间:2024-03-08 11:56作者:小编
词典释义:
acalltoarms是一个英语短语,意为“号召武装抵抗”,通常用于描述一种紧急情况下的集结呼吁。它可以指、或者社会上的呼吁,旨在激发人们的情感和团结,以应对当前的危机或挑战。
[əˌkɔːl tu ɑːmz]
acalltoarms通常作为名词短语使用,可以用来表示一种紧急集结的呼吁或号召。它可以出现在新闻报道、演讲、宣言等文本中,也可以作为使用。此外,它也可以作为动词短语call to arms出现,意为“号召武装抵抗”。
1. The president issued acalltoarms to the nation, urging everyone to unite and fight against the enemy. (向全国发出了号召武装抵抗的呼吁,敦促所有人团结起来与敌人作战。)
2. In times of crisis, it is important for leaders to make a clear and powerful call to arms in order to rally the people. (在危机时期,领导者必须发出明确而有力的号召武装抵抗的呼吁,以团结人民。)
3. The call to arms was met with a strong response from the citizens, who were eager to defend their country. (号召武装抵抗的呼吁得到了公民的强烈回应,他们渴望捍卫自己的。)
4. The organization has issued acalltoarms for volunteers to join the rescue efforts in the disaster-stricken area. (该组织已发出号召武装抵抗的呼吁,邀请志愿者加入灾区救援工作。)
5. The call to arms was made by the opposition party, urging people to protest against the government's unjust policies. (反对党发起了号召武装抵抗的呼吁,敦促人们不公正的。)
1. rallying cry:意为“集结口号”,也可用来表示紧急集结的呼吁。
2. appeal for unity:意为“呼吁团结”,也可以指或社会上的团结呼吁。
3. war cry:意为“战争口号”,通常用于描述上的集结号召。
4. battle cry:意为“战斗口号”,也可以指上或者上的激励性口号。
5. clarion call:意为“号召”,通常用于描述一种强烈的呼吁或者宣言。
acalltoarms是一个具有强烈号召力的英语短语,用于描述紧急情况下的集结呼吁。它可以指、或者社会上的呼吁,旨在激发人们的情感和团结,以应对当前的危机或挑战。在写作中,我们可以根据具体语境选择合适的同义词来替换,从而避免重复使用该短语。