美国留学选择什么专业好?留学美国热门专业推荐
2019-06-26
更新时间:2024-03-19 19:59作者:小编
entry-level是一个形容词,用来描述某个工作职位或者岗位所需要的最低要求。它可以指的是刚进入某个行业或者公司的新人所担任的职位,也可以指的是不需要太多经验和技能就能胜任的工作。在职场中,entry-level通常被用来形容一些初级的、薪资较低的职位。
entry-level [ˈentrɪ ˈlevəl]
entry-level通常作为形容词使用,放在名词前面,用来描述某个工作职位或者岗位所需要的最低要求。它也可以作为一个名词短语出现,表示“初级水平”或者“入门级别”。
This is an entry-level position, so we don't expect you to have a lot of experience.
这是一个初级职位,因此我们不希望你有太多经验。
She started as an entry-level employee, but now she's a manager.
她最开始是一名初级员工,但现在已经成为了一名经理。
The company is offering an entry-level salary for this position.
例句4:
I'm looking for an entry-level job in marketing.
例句5:
I'm not qualified for this job, it requires more than just entry-level skills.
我没有资格做这份工作,它需要的不仅仅是入门级别的技能。
1. Junior:形容一些初级的、薪资较低的职位,与entry-level意思相近。
2. Trainee:指在某个公司或者接受培训的学员,通常是指那些没有经验但正在学习和接受指导的人。
3. Novice:指刚刚开始学习某项技能或者工作的人,也可以形容一些初级水平的职位。
4. Basic:指最基本、最简单的水平或要求,与entry-level意思相似。
5. Introductory:指介绍性的、入门级别的,通常用来形容一些课程或者教材。
entry-level是一个用来描述工作职位所需要最低要求的形容词。它可以形容一些初级水平的职位,也可以指不需要太多经验和技能就能胜任的工作。在职场中,entry-level通常被用来形容一些薪资较低、需要新人填补的职位。除了作为形容词使用外,它也可以作为一个名词短语出现,表示“初级水平”或者“入门级别”。与entry-level意思相近的词语有junior、trainee、novice、basic和introductory。对于想要进入某个行业或者公司的新人来说,entry-level是一个很重要的概念,它可以帮助他们了解自己所适合的职位和工作要求。