美国留学选择什么专业好?留学美国热门专业推荐
2019-06-26
更新时间:2024-03-22 13:04作者:小编
一:lancer是什么意思?用法、例句的意思
lancer是一个英语单词,指的是“骑”或“骑士”。它可以作为名词使用,也可以作为动词使用。作为名词时,它指的是一种骑或骑士,通常指的是中世纪欧洲的重装骑。作为动词时,它指的是骑马冲锋或用长矛攻击。在现代英语中,lancer也可以指代参加竞技比赛的人。
lancer的音标为 /ˈlænsər/。
1. 作为名词使用:
- The lancers charged forward with their spears held high.
(长矛手们挺起长矛向前冲锋。)
- The king's army was made up of skilled lancers on horseback.
(国王的由技艺高超的装甲骑士组成。)
2. 作为动词使用:
- The knights lanced their enemies with great force.
(骑士们用巨大力量刺穿了他们的敌人。)
- The jockey lanced his horse to make it run faster.
(赛马手用长矛刺激他的马跑得更快。)
3. 比喻用法:
- The company lanced a new product on the market.
(公司在市场上推出了一款新产品。)
- The politician lanced his opponent with sharp criticism.
(家用尖锐的批评攻击他的对手。)
1. The lancer rode into battle, his lance at the ready.
(骑带着长矛准备进入战斗。)
2. The jousting tournament featured skilled lancers from all over the kingdom.
(比武大赛上来自全国各地的技艺高超的骑士参加了比赛。)
3. The king's army was known for its fearsome lancers, who struck fear into the hearts of their enemies.
(国王的以其可怕的骑士而闻名,他们让敌人心生畏惧。)
4. The doctor used a lancet to make a small incision on the patient's finger.
(医生用手术刀在病人的手指上做了一个小切口。)
5. She lanced her opponent with a sharp remark, leaving him speechless.
(她用一句尖锐的话语刺穿了她的对手,使他无言以对。)
1. Cavalry:指骑,包括装甲骑和轻型骑。
- The cavalry charged forward, their swords glinting in the sun.
(骑们向前冲锋,他们的剑在阳光下闪闪发光。)
2. Knight:指中世纪欧洲的武装骑士,通常指受封的贵族。
- The knights rode into battle, their armor shining in the sunlight.
(骑士们骑着马进入战斗,他们的盔甲在阳光下闪闪发光。)
3. Spear:指长矛,通常用于战争或狩猎。
- The soldiers marched into battle, their spears held high.
(士们挺起长矛向前冲锋。)
4. Joust:指比武大赛中的马上搏斗,也可以用作动词。
- The two knights jousted fiercely, trying to knock each other off their horses.
(两名骑士激烈地比武,试图把对方从马上撞下来。)
5. Lance:指长矛,也可以用作动词。
- The knight lanced his opponent with precision, winning the jousting tournament.
(骑士精确地用长矛击败了对手,赢得了比武大赛。)
lancer这个词源于法语“lance”,意为“长矛”。它既可以指代中世纪欧洲的重装骑,也可以用于现代英语中比喻各种情况。作为名词时,它指的是一种骑或骑士;作为动词时,它指的是骑马冲锋或用长矛攻击。在写作和口语中,我们可以根据具体语境选择合适的同义词来替换lancer,以丰富文章表达。