美国留学选择什么专业好?留学美国热门专业推荐
2019-06-26
更新时间:2024-03-15 04:44作者:小乐
谁穿过英文衣服的请举手?
相信大部分人都佩戴过。很多知名或不知名的品牌都喜欢在衣服上印上几句英文句子,可能是为了看起来很外国,但你知道吗?这就像外国人喜欢用一些奇怪的中国纹身一样。在外国人眼里,一些“莫名其妙的硬核”英语就是一场大规模的自毁场景……
快来体验这些“内容极其丰富”、吸睛的英语吧!
1.
DEAD I NSIDE 不知道这件衣服的厂家是中英文混搭的,还是出于什么样的考虑。这两个词直译就是:心死了。为什么这个看上去只有5岁的小宝宝,会带着这样的宣言满大街跑呢?他的父母无疑是英语文盲!
2.
MAKE A WOMAN 做女人,后半句话不完整,但有老外在帖子里回复:让女人把她写一次。小男孩穿上它非常高兴。长大后知道这句话的意思,他会崩溃吗?
3.
我会保护我的贞操翻译:我会保护我的贞操!我简直不敢相信自己的眼睛。我戴上老花镜,逐字逐句地读着这个英文句子。原来是这个意思啊!厂家太骗人了!
4.
你让我希望有更多的中指。翻译成中文的意思是:你的存在让我想要更多的中指。如果举起中指咒骂某人,如果佩戴者不是故意的,他可能会得罪很多人,而且还蒙在鼓里。
5.
LIFE IS HORT SO IS YOUR PENIS 这句话更引人注目:Life is short,so is your penis!这就是“开车”吗?我有一万个理由相信这个女孩被骗了!
6.
生命短暂,你的阴茎也是如此这是一个更出乎意料的系列,它的意思是:打我的脸,让我感觉自己还活着。此时此刻,我心里的千言万语凝结成一句话:我要学好英语!
7.
如果你的问题是你的脸,你怎么能面对你的问题英语8级的人翻译成这样:如果你的问题是你的脸,那么你怎么能面对你自己的问题。仔细一看,仿佛在说,如果长得帅是我的罪过,那我就有罪了!
8.
我没有胸这句话看似很简单,但不知道为什么也被“翻车”:我没有胸!真不知道这件衣服的设计师是不是一时糊涂了!
9.
我心如死灰,恨不得死掉。看着小女孩天真的眼神,我真的不想告诉她,我们不要穿这件衣服了。意思有点悲伤:我真的很想死。
10.
“生活就像一个鸡巴,有时会无缘无故地变得艰难” 生活就像一个鸡巴,有时会无缘无故地变得艰难。这句话突然显得有些深刻。
读完这些“信息量极大”的英文片断后,我突然有了一个深刻的认识:你一定要学好英语,不然你就会被这些莫名其妙的硬核英文单词欺负!想想看,走在街上对于外国人来说只是一个笑话,即使在8个英语专业的人面前,你仍然是一个“行走的小丑”!
我想外国人在中国人的衣服上看到刺耳的英语,就像中国人看到外国人使用“难以形容的”中国纹身或打扮一样!