更新时间:2024-03-30 09:56作者:小编
一:stubbornness是什么意思(中英文)解释的意思:
Stubbornness是指一个人固执、顽固、不易被说服或改变观点的性格特征。它可以用来形容一个人在做出决定或行动时表现出的坚定和不屈不挠的态度。
stubbornness [ˈstʌbərnnes]
Stubbornness通常作为名词使用,可用来描述一个人的性格特征,也可以指代某种情况下的顽固性。它常常带有负面含义,表示一个人过于固执己见、不愿意听取他人意见或接受新事物。
1. His stubbornness caused a lot of problems for the team. (他的顽固性给团队带来了很多问题。)
2. Despite her parents' advice, her stubbornness led her to make the wrong decision. (尽管父母劝告,她的顽固性还是让她做出了错误的决定。)
3. The teacher tried to reason with the stubborn student, but he refused to listen. (老师试图和这个顽固的学生讲道理,但他拒绝听取。)
4. His stubbornness is preventing him from making any progress in his career. (他的顽固性阻碍了他在职业上的进步。)
5. The stubbornness of the government in implementing new policies has caused dissatisfaction among the citizens. (在执行新时的顽固性引起了公民的不满。)
1. Obstinate: 与stubbornness意思相近,都指某人固执己见、不易被说服。但obstinate更强调坚持己见,不愿意改变。
2. Inflexible: 也可以表示固执、顽固,但它更多指某人在原则或道德上的坚定,不会妥协。
3. Tenacious: 指某人坚持自己的想法或目标而不放弃,具有顽强的毅力。
4. Pigheaded: 含有贬义,指某人过于顽固、自以为是而不愿接受其他观点。
5. Unyielding: 表示某人坚持己见、不妥协或屈服于外界压力。
Stubbornness是一个描述人性格特征的词语,它指一个人固执、顽固、不易被说服或改变观点的性格特征。它常常带有负面含义,表示一个人过于固执己见、不愿意听取他人意见或接受新事物。同义词包括obstinate、inflexible、tenacious、pigheaded和unyielding。在使用时,需要注意避免过度使用以及尊重他人的想法。