美国留学选择什么专业好?留学美国热门专业推荐
2019-06-26
更新时间:2024-04-22 22:18作者:小编
覆水难收(fù shuǐ nán shōu)是一句成语,意思是指已经发生的事情很难挽回或改变,就像水洒出去后无法收回一样。它也可以用来形容已经造成的损失或伤害无法弥补。
fù shuǐ nán shōu (/fuː ʂweɪ næn ʂoʊ/)
这句成语通常用来表示对过去的错误或遗憾的无奈和无法挽回。它可以用在各种场合,包括个人生活、工作、人际关系等方面。
1. 她犯下了一个不可挽回的错误,现在后悔也是覆水难收了。(She has made an irreparable mistake, now it's too late to regret it.)
2. 这次考试成绩不理想,但覆水难收,我们应该努力准备下一次考试。(The result of this exam is not satisfactory, but we should work hard for the next one as we can't change the past.)
3. 在婚姻中要学会包容和原谅,因为有些话说出口就像覆水难收。(In marriage, we should learn to be tolerant and forgiving, because some words are like spilled water and can't be taken back.)
4. 这次的投资失败了,但是覆水难收,我们可以从中吸取教训。(The investment failed this time, but we can learn from it as we can't undo what has been done.)
5. 他们的友谊因为一次误会而破裂,现在看来已经是覆水难收了。(Their friendship broke due to a misunderstanding, and now it seems irreparable.)
1. 已成事实(yǐ chéng shì shí):指已经发生并无法改变的事实。
2. 无可挽回(wú kě wǎn huí):指无法挽回或弥补的损失或遗憾。
3. 不可逆转(bù kě nǐ zhuǎn):指无法改变的局面或决定。
4. 大错特错(dà cuò tè cuò):指犯下的错误非常严重,无法挽回。
5. 铸成大错(zhù chéng dà cuò):比喻犯下的错误造成了巨大的损失。
“覆水难收”是一句常用的成语,它形象地比喻已经发生的事情无法挽回或改变。它可以用来表达对过去错误或遗憾的无奈和无法弥补,也可以用来形容造成的损失或伤害无法弥补。除了“覆水难收”外,还有一些近义词可以替代使用,如“已成事实”、“无可挽回”等。在日常生活中,我们应该学会接受过去的错误和遗憾,并从中吸取教训,努力向前看,避免重蹈覆辙。