美国留学选择什么专业好?留学美国热门专业推荐
2019-06-26
更新时间:2024-04-21 17:32作者:小编
繁文缛节是指在某种活动或仪式中,所遵循的一系列繁琐、复杂的礼节和程序,也可指某种事物或行为过于拘泥于形式而缺乏实质意义。在英文中,可以用“pomp and circumstance”来表达这个含义。
繁文缛节:fán wén rù jié(fán wén rù jié)
pomp and circumstance:pɑːmp ənd ˈsɜːkəmstəns
繁文缛节可以用来形容某种仪式、活动或行为过于复杂、繁琐,也可以用来批评某些人过分拘泥于形式而忽略实质意义。通常带有贬义色彩。
1. The wedding was filled with pomp and circumstance, but lacked genuine emotion.
2. The award ceremony was a grand affair, with all the pomp and circumstance befitting such a prestigious event.
颁奖典礼是一场盛大的盛会,所有的繁文缛节都与如此重要的活动相称。
3. The traditional tea ceremony is known for its elaborate pomp and circumstance, with strict rules and procedures to follow.
传统的茶道因其精心的繁文缛节而闻名,有严格的规则和程序需要遵循。
4. The politician's speech was filled with empty promises and pomp and circumstance, but lacked any concrete plans for change.
这位家的演讲充满了空洞的承诺和繁文缛节,却缺乏任何具体的改革计划。
5. The company's annual meeting was a tedious affair, with hours of speeches and unnecessary pomp and circumstance.
公司的年度大会是一场枯燥无味的活动,有数小时的演讲和不必要的繁文缛节。
1. Formalities(n.):、官样文章
2. Ceremoniousness(n.):礼仪、拘泥于礼节
3. Pomp(n.):盛况、排场
4. Ceremony(n.):仪式、典礼
繁文缛节一词起源于古代宫廷礼仪,后来逐渐演变为形容过分拘泥于形式、复杂繁琐的行为。在现代社会,我们常常可以看到各种场合都充斥着繁文缛节,但有时候这些礼节却掩盖了真正的意义。因此,我们应该惕繁文缛节带来的空洞和虚假,更加注重实质意义。