美国留学选择什么专业好?留学美国热门专业推荐
2019-06-26
更新时间:2024-04-15 03:48作者:小编
千载难逢(qiān zǎi nán féng)是一种成语,意为“千年难遇的机会”。它可以用来形容极其罕见的、难得的、难以再次出现的事物或机会。
qiān zǎi nán féng (qīan zai nan feng)
千载难逢一般用于正式场合,比如文学作品、演讲或者新闻报道中。它可以用来形容任何领域中的罕见,比如、经济、文化等。通常情况下,它都带有一种庄重和慎重的语气。
1. 这次国际峰会是一个千载难逢的机会,我们必须抓住这个机会,为世界和平与发展做出贡献。
This international summit is a once-in-a-lifetime opportunity, we must seize it and contribute to world peace and development.
2. 对于一个刚刚起步的企业来说,获得这样一笔投资是千载难逢的机会。
For a newly established company, getting such an investment is a rare opportunity.
3. 这座城市拥有得天独厚的自然资源,但是要找到一个能够开发利用的机会却是千载难逢的。
This city has abundant natural resources, but finding an opportunity to develop and utilize them is extremely rare.
4. 这部电影是一部千载难逢的佳作,它将会改变你对电影的看法。
This film is a masterpiece that comes once in a lifetime, it will change your view on movies.
5. 我们应该珍惜当下,因为这样的美好时光是千载难逢的。
We should cherish the present, because such wonderful moments are rare.
1. 千载难遇 (qiān zǎi nán yù)
意为“千年难得一遇的机会”,与千载难逢意思相同,但语气稍微轻松一些。
2. 十年一遇 (shí nián yī yù)
意为“十年才能遇到一次的机会”,比喻罕见。与千载难逢意思相近,但程度略低。
3. 万里挑一 (wàn lǐ tiāo yī)
意为“在万里中挑选出一个”,形容极其罕见。与千载难逢意思相近,但更强调稀有性。
“千载难逢”这个成语可以用来形容非常罕见的事物或机会,在正式场合中使用比较合适。它与“千载难遇”、“十年一遇”、“万里挑一”等成语意思相近,但程度略有不同。作为网络词典编辑翻译人员,我们应该注意用词准确,避免与其他成语混淆。