美国留学选择什么专业好?留学美国热门专业推荐
2019-06-26
更新时间:2024-06-07 23:23作者:小乐
楚天都市报11月15日报道(记者王荣海、李媛媛、卢媛、邹斌)我们一次性接待了60多个国家的客人,语言翻译是一场考验。昨天,记者从武汉市外办获悉,为服务国际友好城市大会,武汉军运会执委会选派约200名外语专业志愿者为大会提供会务服务,包括会务协调、接待接待等。外宾、来访等情况。检验等10个岗位。主会场设有同声传译。当嘉宾离开主会场时,志愿者将提供一对一的个人讲解。
选派近200名志愿者参加友好城市大会服务
据武汉市外办相关负责人介绍,此次会议中外各方报名参加的热情都非常高。来自60多个国家、125个省市、35个市组织、105个团体的370余名外宾出席会议。来自国内31个省、自治区、直辖市的国内嘉宾280人。湖北省、武汉市、各区政府(开发区、功能区)领导、市相关部门负责人、企业代表也出席了大会开幕式和国际友城经贸合作大会,共计800多人。
据了解,服务本次大会的志愿者中,有不少是由武汉军运会执委会从外语专业的大学生中选拔出来的。
今年6月,武汉军运会完成了首批1.1万名比赛志愿者的招募,其中包括大量外语专业的大学生。国际友城大会急需大量语言服务志愿者。为更好服务友城会议,提前为明年军运会做好部队备战,武汉市从江汉大学、华中师范大学、武汉科技大学、湖北大学等单位招募了167名志愿者。武汉军运会执委会志愿者商务部、武汉市人民政府外事办公室提前为他们进行了岗前培训。他们大多入选武汉军运会首批志愿者,专业涵盖英语、法语、德语、日语、韩语、俄语、葡萄牙语等语言。
参加友城大会前,武汉市政府外事办公室相关负责人向志愿者讲解了外事礼仪、外事纪律、接待工作要求、突发事件应对和媒体应对等。 - 分组在职培训。
7种语言同声传译
同时接待来自60多个国家的客人,语言翻译是一个考验。记者昨日在发布会上采访发现,主会场设有同声传译。当嘉宾离开主会场时,志愿者将进行一对一的个人翻译。
江汉大学英语专业学生马兰曾参加过后官湖马拉松、世界飞行员大会等体育赛事的志愿者服务。这两天,她加入了友好城市大会的志愿者队伍。从客人来武汉期间向客人介绍武汉江城的旅游景点和文化特色,到会议期间提供翻译,马兰始终提供周到的服务。 “这对我们来说是一次检验专业能力的好机会。”她表示,明年军运会期间,她还将为外国友人提供热情周到的服务。
武汉市外办相关负责人介绍,会议主会场提供中、英、法、日、德、俄、葡7种主要语言翻译。国际友人带同声传译员,可以在7种语言之间来回切换。这是武汉举办的规模最大、同声传译语种最多的国际盛会。
记者现场看到,会场一侧共设置了7个翻译亭。与会嘉宾发言时,翻译人员同步翻译。据为本次会议服务的川神翻译人员介绍,本次会议现场进行同声传译的专业人士共有14人。
15日晚,武汉市还邀请国内外嘉宾在武汉杂技厅欣赏了精彩的杂技表演。